Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «affairs appointed michel » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Department of External Affairs Appointment to Rotational Positions Regulations

Règlement sur les nominations à des postes de permutants au ministère des Affaires extérieures


Appointment and Deployment to Rotational Positions of Employees of the Department of External Affairs and the Canada Employment and Immigration Commission Exclusion Approval Order

Décret concernant la nomination et la mutation à des postes de permutant d'employés du ministère des Affaires extérieures et de la Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada


Appointment of Certain Employees of the Department of External Affairs to the Departments of Employment and Immigration, Communications and National Health and Welfare Exclusion Approval Order

Décret concernant la nomination de certains employés du ministère des Affaires extérieures aux ministères de l'Emploi et de l'Immigration, des Communications et de la Santé nationale et du Bien-être social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allow me to begin by introducing the people with me today: Nicole Jauvin, who was recently appointed Deputy Minister and President of CanNor, Michel Robillard, Vice-President of CanNor — I believe he now lives in Iqaluit —, and Patrick Borbey, Assistant Deputy Minister for Northern Affairs at Indian and Northern Affairs Canada.

Permettez-moi d'abord de vous présenter les personnes qui m'accompagnent aujourd'hui: Mme Nicole Jauvin, récemment nommée sous-ministre et présidente de CanNor, Michel Robillard, vice-président de CanNor — je crois qu'il habite maintenant à Iqaluit —, et Patrick Borbey, sous-ministre adjoint du secteur de l'organisation des Affaires du Nord, Affaires indiennes et du Nord Canada.


That the Standing Committee on Procedure and House Affairs be appointed to prepare and report lists of members to compose the standing and standing joint committees of this House, and that the committee be composed of Harold Albrecht, Barry Devolin, Guy Lauzon, Joe Preston, Tom Lukiwski, Scott Reid, Marlene Jennings, Roger Cuzner, Marcel Proulx, Michel Guimond, Claude DeBellefeuille and Yvon Godin.

Que le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre soit constitué, afin de dresser et présenter une liste des députés qui doivent faire partie des comités permanents et mixtes permanents de la Chambre et que ce comité se compose de Harold Albrecht, Barry Devolin, Guy Lauzon, Joe Preston, Tom Lukiwski, Scott Reid, Marlene Jennings, Roger Cuzner, Marcel Proulx, Michel Guimond, Claude DeBellefeuille et Yvon Godin.


The Committee on Employment and Social Affairs appointed Michel Rocard rapporteur at its meeting of 5 July 2001.

Au cours de sa réunion du 5 juillet 2001, la commission de l'emploi et des affaires sociales a nommé Michel Rocard rapporteur.


The Committee on Employment and Social Affairs had appointed Michel Rocard rapporteur at its meeting of 21 June 2001; it subsequently appointed Marie-Hélène Gillig rapporteur on 24 January 2002.

Au cours de sa réunion du 21 juin 2001, la commission de l'emploi et des affaires sociales avait Michel Rocard rapporteur; elle a ensuite désigné Marie-Hélène Gillig le 24 janvier 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fischler, Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, as you know, my colleague Michel Barnier has been appointed Minister for Foreign Affairs of the French Republic and has consequently had to leave the Commission.

Fischler, Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ainsi que vous l’avez appris, mon collègue Michel Barnier a été désigné ministre des affaires étrangères de la République française et a donc été amené à quitter la Commission.


We have the GST flip-flop to start off with; the Airbus investigation; voting against the Red Book promises of an independent ethics commissioner; the gun registry, which has cost billions of dollars and was supposed to cost $2 million; problems with the Transition Job Funds program; the Radwanski affair, whose appointment I voted against, by the way; the Pearson airport fiasco; Irving fishing lodge stays and travel on Irving jets by ministers and MPs; Mr. Martin travelling on private corporate jets as Finance Minister; the sponsorship scandal, which is right before the country and before every citizen, including the RCMP invest ...[+++]

Il y a tout d'abord la volte-face relativement à la TPS; l'enquête dans l'affaire Airbus; le vote contre la promesse faite dans le livre rouge de nommer un commissaire à l'éthique indépendant; le registre des armes à feu, qui a coûté des milliards de dollars alors qu'il était censé coûter 2 millions de dollars; le Fonds du Canada pour la création d'emplois; l'affaire Radwanski, et je m'étais, soit dit en passant, opposé à la nomination de l'intéressé; le fiasco de l'aéroport Pearson; les séjours au camp de pêche de la famille Irving et les voyages à bord des avions du groupe Irving par des ministres et des députés; les voyages ef ...[+++]


Ms Martina MICHELS, Chairwoman of the European and Federal Affairs Committee of the Berlin House of Representatives, is hereby appointed an alternate member of the Committee of the Regions in place of Ms G. LÖTZSCH for the remainder of her term of office, which ends on 25 January 2006 (doc. 12869/03).

Bundesangelegenheiten des Berliner Abgeordnetenhauses, est nommée membre suppléant du Comité des régions en remplacement de Mme G. LÖTZSCH pour la durée du mandat restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2006 (doc. 12869/03).


At its meeting of 22 November 1994, the Committee on Social Affairs and Employment appointed Mr Michel Rocard rapporteur.

Au cours de sa réunion du 22 novembre 1994, la commission des affaires sociales et de l'emploi a nommé M. Michel Rocard rapporteur.


Mr. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Mr. Speaker, does the Deputy Prime Minister not understand that the only way all our concerns about the Prime Minister's involvement in the APEC affair can be put to rest is by appointing an independent commission that would report directly to parliament and whose specific task would be to investigate the actions of the Prime Minister and those of his entire staff at the PMO, and to shed light once and for all on this whole matter?

M. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Monsieur le Président, le vice-premier ministre ne comprend-il pas que la seule façon de calmer toutes nos inquiétudes concernant le comportement du premier ministre dans l'affaire de l'APEC, c'est de nommer une commission indépendante, qui relèverait directement du Parlement, et qui aurait le mandat spécifique d'enquêter sur le comportement du premier ministre ainsi que sur le comportement de tout le personnel du cabinet du premier ministre, et de faire la lumière une fois pour toutes dans toute cette histoi ...[+++]




D'autres ont cherché : affairs appointed michel     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affairs appointed michel' ->

Date index: 2020-12-13
w