Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affairs had said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Royal Commission to Inquire into and Report upon Affairs of the Home Bank of Canada and in the Matter of the Petition of the Depositors in the said Home Bank of Canada

Commission royale pour enquêter et faire rapport sur les affaires de la Home Bank of Canada et sur le contenu de la pétition des déposants dans ladite Home Bank of Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Germany, the Federal Minister for Family Affairs, Kristina Schröder, had said she wanted to see female membership of company boards at 20% by 2015, and that failure to reach that level should result in the adoption of binding legislation with a quota.

En Allemagne, Mme Kristina Schröder, ministre fédérale de la famille et des affaires familiales, avait exprimé le souhait de voir, d'ici 2015, 20% des femmes siéger au sein des conseils d'administration.


First plea in law, alleging that the Civil Service Tribunal erroneously failed to examine the plea of infringement of Article 41(1) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, as well as the paragraph 3 of the said provision related to the right for damage compensation, namely its conditions of ‘fairness’ and ‘timeliness’ for handling the appellant's affairs in relation to a number of factual situations, although su ...[+++]

Premier moyen tiré de l’erreur commise par le Tribunal de la Fonction publique en ce qu’il a omis à tort d’examiner la violation de l’article 41, paragraphe 1 ainsi que 3 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, ayant trait au droit à indemnisation, à savoir, les impératifs de traitement «équitable» et de «délai raisonnable» dans le traitement des recours introduit par le requérant au pourvoi en ce qui concerne certains éléments de fait, bien qu’un tel moyen ait été explicitement soulevé.


The Minister of Finance had said that, the Prime Minister had said that, and the finance officials appearing before the aboriginal affairs committee said the same thing.

Le financement était acquis. Le ministre des Finances l'a dit, le premier ministre l'a dit et des responsables des finances qui ont comparu devant le Comité des affaires autochtones l'ont dit.


In saying so, of course, the minister was reiterating what the Minister of Foreign Affairs had said in the House before that.

En disant cela, bien entendu, le ministre ne faisait que répéter ce que le ministre des Affaires étrangères avait dit à la Chambre auparavant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I must also tell you that recently, Mr President, when I was on a flight here, I was reading the news that the Turkish Minister for Foreign Affairs had said that the Constitution of that country would have to be rewritten because, in order to join the European Union, it was necessary to abolish the death penalty, as laid down in the Charter of Fundamental Rights.

Et je dois vous dire qu’il y a peu, Monsieur le Président, en arrivant en avion, j'ai lu que le ministre des Affaires étrangères turc disait qu’il faudrait amender la constitution de ce pays parce que, pour adhérer à l’Union européenne, il faut abolir la peine de mort, comme le prévoit la charte des droits fondamentaux.


Hon. Pierre Claude Nolin: Honourable senators, yesterday I asked the Leader of the Government to explain to us why the Minister of Foreign Affairs had said it would be an error for Canada to impose sanctions against Indonesia.

L'honorable Pierre Claude Nolin: Honorables sénateurs, hier, j'ai demandé au leader du gouvernement de nous expliquer pourquoi le ministre des Affaires étrangères a dit que ce serait une erreur d'imposer des sanctions à l'Indonésie.


– (FR) It is true that when I first saw this question I did wonder what the French European Affairs Minister had said as he – and I quote the question – ‘affirmed once again his rejection of the Austrian Federal Government.

- C'est vrai que, en découvrant cette question, je me suis demandé ce qu'avait raconté ce ministre français des Affaires européennes, qui avait, je cite la question : "une nouvelle fois souligné son rejet du gouvernement fédéral autrichien.


Speaking before the European Parliament’s Committee on Constitutional Affairs on 26 May, the Ombudsman publicly complained about the problems he had encountered in accessing documents concerning the Thessaloniki underground. In particular he said that he could not give any assurances to the European Parliament and the citizens of Europe that the investigation he was conducting would reveal the truth, given that the five oral depositions he had taken from the officials involved in the affair had clearly been made i ...[+++]

Le médiateur européen a publiquement dénoncé devant la commission des affaires constitutionnelles du Parlement européen, le 26 mai dernier, les difficultés qu'il avait rencontrées pour accéder à des documents relatifs au métro de Thessalonique, précisant qu'il n'était pas en mesure de garantir au Parlement européen et aux citoyens que toute la vérité serait faite dans le cadre de son enquête, étant donné que, d'une part, les cinq dépositions orales qu'il avait recueillies auprès des fonctionnaires mêlés à l'affaire avaient à l'évidenc ...[+++]


Speaking before the European Parliament's Committee on Constitutional Affairs on 26 May, the Ombudsman publicly complained about the problems he had encountered in accessing documents concerning the Thessaloniki underground. In particular he said that he could not give any assurances to the European Parliament and the citizens of Europe that the investigation he was conducting would reveal the truth, given that the five oral depositions he had taken from the officials involved in the affair had clearly been made i ...[+++]

Le médiateur européen a publiquement dénoncé devant la commission des affaires constitutionnelles du Parlement européen, le 26 mai dernier, les difficultés qu'il avait rencontrées pour accéder à des documents relatifs au métro de Thessalonique, précisant qu'il n'était pas en mesure de garantir au Parlement européen et aux citoyens que toute la vérité serait faite dans le cadre de son enquête, étant donné que, d'une part, les cinq dépositions orales qu'il avait recueillies auprès des fonctionnaires mêlés à l'affaire avaient à l'évidenc ...[+++]


Mr. Daniel Turp: First the reason why we are bringing a motion of this kind is that we were concerned—perhaps we are a little less concerned now—by the fact that the Minister of Foreign Affairs had said this question could not really be addressed by him because it had been recommended that he not touch it.

M. Daniel Turp: D'abord, la raison pour laquelle nous amenons une motion de ce type-là, c'est que nous étions préoccupés—peut-être qu'on l'est un peu moins maintenant—par le fait que le ministre des Affaires étrangères avait dit que cette question-là ne pouvait pas vraiment être abordée par lui, parce qu'on lui avait recommandé de ne pas y toucher.




Anderen hebben gezocht naar : affairs had said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affairs had said' ->

Date index: 2024-04-16
w