Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5
5 BC Fd Bty
5th
5th British Columbia Field Battery
5th British Columbia Field Battery RCA
5th Field Battery RCA
BISPA
British Columbia
British Independent Steel Producers' Association
British Iron and Steel Producers Association
British Virgin Islands
British Virgin island
British West Indies
British overseas countries and territories
McKenna - McBride Agreement
United Kingdom OCT

Traduction de «affairs in british » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
McKenna - McBride Agreement [ Memorandum of an Agreement arrived at between J.A.J. McKenna, Special Commissioner appointed by the Dominion Government to investigate the condition of Indian Affairs in British Columbia, and the Honourable Sir Richard McBride, as Premier of the Province ]

Convention McKenna - McBride [ Memorandum of an Agreement arrived at between J.A.J. McKenna, Special Commissioner appointed by the Dominion Government to investigate the condition of Indian Affairs in British Columbia, and the Honourable Sir Richard McBride, as Premier of the Province ]


United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]

PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]


Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11






British-Argentine Working Group on South Atlantic Affairs

Groupe de travail argentino-britannique sur les questions de l'Atlantique Sud


British Independent Steel Producers' Association | British Iron and Steel Producers Association | BISPA [Abbr.]

association de producteurs sidérurgiques britannique


5th (British Columbia) Field Battery (RCA) [ 5th British Columbia Field Battery | 5 (BC) Fd Bty | 5th Field Battery RCA | 5 BC Fd Bty | 5th British Columbia Field Battery RCA ]

5e Batterie (Colombie-Britannique), RCA [ 5 Bie (C.-B.) | 5e Batterie Colombie-Britannique. RCA ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. McKenna, Special Commissioner appointed by the Governor in Council to investigate the condition of Indian affairs in British Columbia, and the Honourable Sir Richard McBride as Premier of the Province of British Columbia, an Agreement was arrived at, subject to the approval of the Governments of the Dominion and of the Province, for the purpose of settling all differences between the said Governments respecting Indian lands and Indian affairs generally in the Province of British Columbia, and for the final adjustment of all matters relating thereto by the appointment of a Royal Commission for the purpose set out in the Agreement; and ...[+++]

J. McKenna, commissaire spécial nommé par le Gouverneur en conseil pour s’enquérir de l’état des affaires des sauvages de la Colombie-Britannique, et l’honorable sir Richard McBride, en qualité de premier ministre de la province de la Colombie-Britannique, un traité a été conclu, sous réserve de ratification par les gouvernements du Dominion et de la province, dans le but de régler tous les différends entre lesdits gouvernements, relativement aux terres des sauvages et, d’une façon générale, aux affaires des sauvages de la province de la Colombie-Britannique, et pour la solution définitive de toutes les questions qui s’y rattachent, par ...[+++]


By British Columbia Order-in-Council No. 2995 dated the 28th day of November, 1961, certain lands were conveyed by the Province to Canada in trust for the use and benefit of the Fort Nelson Indian Band purporting to be in accordance with Interim Report No. 91 of the Royal Commission on Indian Affairs in British Columbia, established pursuant to an agreement dated the 24th day of September, 1912, between J. A.

En vertu du décret du conseil n 2995 de la Colombie-Britannique en date du 28 novembre 1961, certaines terres ont été remises en fiducie par la Province au Canada au profit et à l’usage de la Bande d’Indiens de Fort Nelson, conformément aux recommandations du rapport intérimaire n 91 de la Commission royale sur les Affaires indiennes en Colombie-Britannique, créée en application d’un accord en date du 24 septembre 1912, entre J. A.


In the Committee on Foreign Affairs, the British Conservative Mr Tannock, representing the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, gained acceptance for his demand for a ‘temporary ceasefire’.

Au sein de la commission des affaires étrangères, la demande de «cessez-le-feu provisoire» introduite par le conservateur britannique M. Tannock, au nom du groupe du Parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, a été approuvée.


In the Committee on Foreign Affairs, the British Conservative Mr Tannock, representing the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, gained acceptance for his demand for a ‘temporary ceasefire’.

Au sein de la commission des affaires étrangères, la demande de «cessez-le-feu provisoire» introduite par le conservateur britannique M. Tannock, au nom du groupe du Parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, a été approuvée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As chair for the chief negotiators' forum, I am also able to sit with the principals, including the Minister of Indian Affairs; the British Columbia Minister of Aboriginal Relations and Reconciliation; the Summit Task Group, which is the political leadership for the first nations; and the British Columbia Treaty Commission.

À titre de président du forum des négociateurs en chef, j'ai aussi l'occasion de siéger avec les principaux intervenants, dont le ministre des Affaires indiennes, le ministre des Relations et de la Réconciliation avec les Autochtones de la Colombie-Britannique, le Summit Task Group, c'est-à-dire les leaders politiques des premières nations, et les représentants de la Commission des traités de la Colombie-Britannique.


Turning to the Irish presidency, I am sure that Mr Ahern will remember my illustrious predecessor telling him six months ago in this House, with characteristic humour, that the most beneficial thing likely to emerge from the Irish presidency would be that Mr Ahern would have less time to meddle in the affairs of British Northern Ireland.

Pour en venir à la présidence irlandaise, je suis certain que M. Ahern se souvient que mon illustre prédécesseur lui disait il y a six mois, au sein de cette Assemblée, avec son humour caractéristique, que la meilleure chose qui pouvait sortir de la présidence irlandaise serait que M. Ahern aurait moins de temps pour se mêler des affaires de l’Irlande du Nord britannique.


Turning to the Irish presidency, I am sure that Mr Ahern will remember my illustrious predecessor telling him six months ago in this House, with characteristic humour, that the most beneficial thing likely to emerge from the Irish presidency would be that Mr Ahern would have less time to meddle in the affairs of British Northern Ireland.

Pour en venir à la présidence irlandaise, je suis certain que M. Ahern se souvient que mon illustre prédécesseur lui disait il y a six mois, au sein de cette Assemblée, avec son humour caractéristique, que la meilleure chose qui pouvait sortir de la présidence irlandaise serait que M. Ahern aurait moins de temps pour se mêler des affaires de l’Irlande du Nord britannique.


– (FR) Mr President, I understand the position of our British friends, just as I understand the position of our Portuguese friends who are also concerned, just as I understood the position of our Belgian friends in the dioxin affair and just as I understand even better the position of the French in the sewage sludge affair.

- Monsieur le Président, je comprends nos amis britanniques, comme je comprends nos amis portugais, qui sont aussi concernés, comme j'ai compris nos amis belges dans l'affaire de la dioxine et comme je comprends encore mieux les Français dans l'affaire des boues d'épandage.


In spite of all the grandiose statements by people like Ovide Mercredi and the federal minister of Indian affairs and the minister of aboriginal affairs in British Columbia, these people do not want it and it should not be shoved down their throats.

En dépit de toutes les belles déclarations faites par Ovide Mercredi, le ministre des Affaires indiennes, le ministre des affaires autochtones de la Colombie-Britannique et d'autres, ces personnes ne veulent pas de l'autonomie gouvernementale et celle-ci ne doit pas leur être imposée.


As Minister of Aboriginal Affairs for British Columbia, I regret I am unable to appear in person before this committee to give support on behalf of the Province of British Columbia for the passage of the Nisga'a Final Agreement, but I am pleased that Jack Ebbels, the former Nisga'a chief negotiator for the province and my former deputy minister of Aboriginal Affairs, is with you to discuss issues of concern to you and to answer your questions.

En ma qualité de ministre des Affaires autochtones de la Colombie-Britannique, je regrette de ne pas pouvoir comparaître en personne devant votre comité pour vous faire part de l'appui de la province de la Colombie-Britannique à l'adoption de l'Accord définitif nisga'a, mais je me félicite de savoir que Jack Ebbels, l'ancien négociateur en chef avec les Nisga'as pour le compte de la province, qui a été aussi mon sous-ministre aux Affaires autochtones, sera parmi vous pour discuter de ce qui vous intéresse et répondre à vos questions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affairs in british' ->

Date index: 2022-12-24
w