Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
For Whose Benefit?

Traduction de «affairs officials took » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nordic Committee of Senior Officials for Environmental Affairs [ Nordic Senior Officials' Committee for Environmental Affairs ]

Nordic Committee of Senior Officials for Environmental Affairs [ Nordic Senior Officials' Committee for Environmental Affairs | Comité nordique de hauts fonctionnaires pour les problèmes de l'environnement ]


Nordic Committee of Senior Officials for Agricultural and Forestry Affairs [ Nordic Senior Officials' Committee for Agricultural and Forestry Questions ]

Nordic Committee of Senior Officials for Agricultural and Forestry Affairs [ Nordic Senior Officials' Committee for Agricultural and Forestry Questions ]


working party of senior national officials with responsibility for family affairs

groupe des hauts fonctionnaires nationaux chargé des affaires familiales


Ad Hoc Meeting of Senior Officials on a Seventh Conference of European Ministers responsible for Migration Affairs

Réunion ad hoc de hauts fonctionnaires sur une 7ème Conférence des ministres européens responsables des Questions de Migration


Committee of Senior Officials to prepare the Ninth Conference of European Ministers responsible for Cultural Affairs

Comité de hauts fonctionnaires chargé de préparer la 9ème Conférence des ministres européens responsables des Affaires culturelles


For Whose Benefit? [ Report of the Standing Committee on External Affairs and International Trade on Canada's Official Development Assistance Policies and Programs ]

Qui doit en profiter? [ Rapport du Comité permanent des Affaires étrangères et du commerce extérieur sur les politiques et programmes du Canada en matière d'aide publique au développement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I'd like the Foreign Affairs officials who took part in the negotiations to appear before us, and I'd like the department to explain what the stages are for the purposes of signing and ratifying this status.

Je voudrais que les fonctionnaires des Affaires étrangères qui ont participé à la négociation reviennent nous voir et que le ministère nous indique quelles sont les étapes pour les fins de la signature et de la ratification de ce statut.


I asked Commissioner Barrot to meet Czech officials to discuss this urgently, and I understand that the first meeting between Commission officials and Czech foreign affairs officials took place in Brussels yesterday.

J’ai demandé au commissaire Barrot de rencontrer des responsables tchèques pour débattre du problème sans délai, et, selon mes informations, la première rencontre entre les responsables de la Commission et les responsables tchèques des affaires étrangères s’est déroulée hier à Bruxelles.


I asked Commissioner Barrot to meet Czech officials to discuss this urgently, and I understand that the first meeting between Commission officials and Czech foreign affairs officials took place in Brussels yesterday.

J’ai demandé au commissaire Barrot de rencontrer des responsables tchèques pour débattre du problème sans délai, et, selon mes informations, la première rencontre entre les responsables de la Commission et les responsables tchèques des affaires étrangères s’est déroulée hier à Bruxelles.


11. Welcomes the decision of the Ministerial Conference of 3 November 2008, which duly took note of the recommendation adopted by the EMPA in Jordan on 13 October 2008; supports the decision to bring a strong parliamentary dimension to the Union for the Mediterranean, thereby reinforcing its democratic legitimacy, by building on the EMPA, which should be further consolidated and its work better articulated with that of the other institutions of the Partnership, with the possibility being envisaged of granting it legal personality and entitling it to propose and assess economic and regional integration strategies and projects and allowin ...[+++]

11. se félicite de la décision de la conférence ministérielle du 3 novembre 2008, qui a dûment pris note de la recommandation de l'APEM adoptée en Jordanie le 13 octobre 2008; appuie la décision de donner une dimension parlementaire forte à l' Union pour la Méditerranée, renforçant ainsi sa légitimité démocratique, en s’appuyant sur l'APEM, qui devrait être encore renforcée et dont les travaux devraient être mieux coordonnés avec ceux des autres institutions du partenariat, en envisageant la possibilité de lui attribuer la personnalité juridique, le droit de proposition et d’évaluation des stratégies d’intégration économique et territoriale et des projets et la possibilité de soumettre des recommandations à la réunion des mini ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Welcomes the decision of the Ministerial Conference of 3 November 2008, which duly took note of the recommendation adopted by the EMPA in Jordan on 13 October 2008; supports the decision to bring a strong parliamentary dimension to the Union for the Mediterranean, thereby reinforcing its democratic legitimacy, by building on the EMPA, which should be further consolidated and its work better articulated with that of the other institutions of the Partnership, with the possibility being envisaged of granting it legal personality and entitling it to propose and assess economic and regional integration strategies and projects and allowin ...[+++]

12. se félicite de la décision de la conférence ministérielle du 3 novembre 2008, qui a dûment pris note de la recommandation de l'APEM adoptée en Jordanie le 13 octobre 2008; appuie la décision de donner une dimension parlementaire forte à l' Union pour la Méditerranée, renforçant ainsi sa légitimité démocratique, en s'appuyant sur l'APEM, qui devrait être encore renforcée et dont les travaux devraient être mieux coordonnés avec ceux des autres institutions du partenariat, en envisageant la possibilité de lui attribuer la personnalité juridique, le droit de proposition et d'évaluation des stratégies d'intégration économique et territoriale et des projets et la possibilité de soumettre des recommandations à la réunion des mini ...[+++]


With regard to the claim made in the question that the invitation was sent at the last minute, the Presidency wishes to point out that the President of the European Parliament was sent an official invitation on 10 April 2006. It does not fall within the Presidency’s competence to guess the reasons why it took so long to send an invitation to the Chairman of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, but we are pleased ...[+++]

En ce qui concerne l’affirmation présentée dans la question au sujet de l’envoi de l’invitation en dernière minute, la présidence tient à souligner qu’une invitation officielle a été envoyée au président du Parlement européen le 10 avril 2006. Il n’incombe pas à la présidence de deviner la raison pour laquelle l’envoi d’une invitation au président de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures a duré si longtemps, mais nous nous réjouissons que l’intéressé ait néanmoins pu être présent.


Mr. John Duncan (Vancouver Island North, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I rise on a question of privilege with regard to a Department of Foreign Affairs and International Trade departmental briefing that took place on February 19 at 5 p.m. with industry officials and separately with the media concerning discussions about the softwood lumber dispute with the United States.

M. John Duncan (Île de Vancouver-Nord, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'invoque la question de privilège au sujet d'une séance d'information du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, qui a eu lieu le 19 février à 17 heures, en présence de représentants de l'industrie et, séparément, de représentants des médias relativement aux discussions entourant le différend du bois d'oeuvre avec les États-Unis.


The ministers of Foreign Affairs and the delegates of 36 countries — including officials from Middle East, Europe, Japan, China and Canada — took part in that exercise.

Les ministres des Affaires étrangères et les délégués de 36 pays - comprenant des représentants du Moyen-Orient, de l'Europe, du Japon, de la Chine et du Canada - s'y sont trouvés engagés.


Bill S-12 grew out of negotiations that took place between the Sawridge Band of the Lesser Slave Lake, the previous government and officials of the Departments of Indian Affairs and Justice.

Le projet de loi S-12 est le fruit de négociations qui ont eu lieu entre la bande Sawridge de Petit lac des Esclaves, le gouvernement précédent et les agents des ministères des Affaires indiennes et de la Justice.


Mr. Reg Alcock (Parliamentary Secretary to President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1) I have the honour to present to the House, in both official languages, the second report of the Canada-China Legislative Association regarding its first co-chairs annual visit which took place in China and Hong Kong from March 27 to April 9, 1999 ...[+++]

M. Reg Alcock (secrétaire parlementaire du président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, le deuxième rapport de l'Association législative Canada-Chine concernant la première visite annuelle de ses coprésidents, en Chine et à Hong Kong, du 27 mars au 9 avril 1999.




D'autres ont cherché : for whose benefit     affairs officials took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affairs officials took' ->

Date index: 2024-03-30
w