Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do we know what our clients really thinks of us?

Traduction de «affairs really think » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Do we know what our clients really thinks of us?

Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Does the Minister of Foreign Affairs really think he can convince us that his colleague's letter is a formal complaint?

Le ministre des Affaires étrangères pense-t-il vraiment nous convaincre que la lettre de son collègue constitue une plainte formelle?


I have some concerns about the committee this stuff comes from – I do not really think we need a Women’s Committee in this place when we have a Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs.

J'ai quelques objections quant à la commission qui produit ces rapports – je ne pense pas vraiment que nous ayons besoin d'une commission des femmes alors que nous avons une commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.


Therefore, I would plead with the honourable Members to support these proposals without amendment because I think they are really good for the position of the European Union in world affairs.

Je recommande donc aux députés de soutenir ces propositions sans amendement parce que je pense qu’elles sont vraiment positives pour la position de l’Union européenne dans les affaires mondiales.


That is why I am confident—I know the Minister of Foreign Affairs and I know he is very sensitive about international issues—that the debate that is beginning today will generate discussions, not only within Canada, but also within the Liberal Party, and we will find out what hon. members and the public really think about this critical decision for the country.

C'est pour cela que je suis confiante—je connais le ministre des Affaires étrangères et je sais que c'est une personne ayant une grande sensibilité en ce qui a trait aux questions internationales—que le débat qui s'amorce aujourd'hui suscitera des discussions, non seulement au sein du Canada, mais aussi au sein du Parti libéral, et permettra d'entendre vraiment l'opinion des députés et de la population concernant une décision primordiale pour le pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This matter is meant to be handled by the Committee on Employment and Social Affairs, but this debate, and the question on this point, are pre-empting its deliberations, and that I really do think is something we can do without; there may be reasons for it, but it is, I think, something we can do without.

La présente question est censée être traitée par la commission de l’emploi et des affaires sociales, mais ce débat et la question sur ce sujet devancent les délibérations de cette commission et je pense réellement que nous pouvons nous en passer; il peut y avoir de bonnes raisons, mais je crois que nous pouvons nous en passer.


It really is a pretty poor state of affairs if the Council thinks it can wrest something from us by making promises in respect of something that has already been agreed.

Nous en arrivons à de bien tristes extrémités si le Conseil pense pouvoir arracher notre consentement en nous promettant des choses qui ont déjà fait l’objet d’accords.


In common with some fellow MEPs, I am thinking, for example, of the situation with regard to Taiwan and the way in which we, and particularly our Foreign Affairs Ministers, deal with this situation as the European Union, for it is really hypocritical the way we go about this.

Tout comme certains de mes collègues, je pense par exemple à la situation concernant Taïwan et à l’attitude de l’Union européenne, notamment de nos ministres des Affaires étrangères, qui relève malgré tout de l’hypocrisie.


Does the Minister of Foreign Affairs really think Saddam Hussein or Slobadan Milosevic will really mend their ways after hearing about Canada's great values?

Le ministre des Affaires étrangères croit-il vraiment que Saddam Hussein ou Slobodan Milosevic vont s'amender après avoir entendu parler des valeurs magnifiques du Canada?


Does the Minister of Foreign Affairs really think that Saddam Hussein or Slobodan Milosevic will really mend their ways?

Le ministre des Affaires étrangères croit-il sincèrement que Saddam Hussein ou Slobodan Milosevic s'amenderont un jour?


It is ridiculous really, if you really think about it, that the Minister of Indian and Northern Affairs can actually say: " You are no longer the Chief of Roseau River," or " You are no longer the Chief of Peguis; I hereby nullify your election" .

En y réfléchissant bien, il serait tout à fait ridicule que le ministre d'Affaires indiennes et du Nord puisse nous dire : « Vous n'êtes plus le chef de la Première nation de Roseau River » ou « Vous n'êtes plus le chef de la Première nation de Peguis. Par les présentes, je déclare votre élection nulle et non avenue».




D'autres ont cherché : affairs really think     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affairs really think' ->

Date index: 2021-08-27
w