In light of previous debates on this issue, of the
Minister of Foreign Affairs' speech, and of the motion, it goes without saying that, as a matter of principle, the Bloc Quebecois supports this type of motion, which proposes that Canada play a role in helping to main
tain peace in Haiti whose population, as we know, was ruled by dictators for many years (1915) However, I remember that we asked on several occasions, including the two debates on Bosnia, that the government come up with specific
...[+++]and well-defined criteria before holding a debate in the House.À la lumière d'autres débats que nous avons tenus antérieurement et suite au disco
urs du ministre des Affaires étrangères et de la motion présentée, il est certain que par principe, le Bloc québécois appuie ce genre de motion qui milite en faveur de la participation du Canada, d'une façon quelconque, au maintien de la paix en Haïti, surtout pour un peuple qui, on le sait, a été maintenu sous une dictature pendant de nombreuses années (1915) Cependant, il me revient à l'esprit qu'on avait demandé à plusieurs occasions, que ce soit pour les deux débats qu'on a tenus concernant la Bosnie, que le gouvernement nous arrive éventuellement avec
...[+++]certains points précis, certains critères bien établis avant que l'on ne tienne un débat en Chambre.