Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «affected at least 15 million » (Anglais → Français) :

MAR rules require EU countries to specify administrative pecuniary sanctions of at least € 15 million or 15 % of the total annual turnover for legal persons (such as companies) and of € 5 million for individuals, to be applied by the competent authorities.

Les règles du règlement MAR exigent des pays de l’UE qu’ils définissent des sanctions pécuniaires administratives d’un montant minimum de 15 millions d’euros ou de 15 % du chiffre d’affaires annuel total pour les personnes morales (telles que les entreprises), et de 5 millions d’euros pour les personnes physiques, qui seront infligées par les autorités compétentes.


These actions should be further pursued in order to increase the skills base in vocational pathways, so that by the end of 2012 at least 5 million young people in Europe should be able to enrol in apprenticeship training (currently, the figure is estimated to be 4.2 million[15]).

Il convient de poursuivre ces actions afin d’accroître le socle de compétences dans les parcours professionnels, l’objectif étant que d ’ ici la fin de 2012, au moins cinq millions de jeunes Européens soient en mesure de suivre un apprentissage (ils sont 4,2 millions[15] à l’heure actuelle, selon les estimations).


MAR rules require EU countries to specify administrative pecuniary sanctions of at least € 15 million or 15 % of the total annual turnover for legal persons (such as companies) and of € 5 million for individuals, to be applied by the competent authorities.

Les règles du règlement MAR exigent des pays de l’UE qu’ils définissent des sanctions pécuniaires administratives d’un montant minimum de 15 millions d’euros ou de 15 % du chiffre d’affaires annuel total pour les personnes morales (telles que les entreprises), et de 5 millions d’euros pour les personnes physiques, qui seront infligées par les autorités compétentes.


After years of subdued growth and low job-creation, in 2014 long-term unemployment, defined by Eurostat as the number of people who are out of work and have been actively seeking employment for at least a year, affected more than 12 million workers, or 5 % of the active Union population, 62 % of whom had been jobless for at least two consecutive years.

Après des années marquées par une croissance ralentie et une faible création d’emplois, en 2014, le chômage de longue durée, défini par Eurostat comme le nombre de personnes qui sont sans travail et qui recherchent activement un emploi depuis au moins un an, a touché plus de 12 millions de travailleurs, soit 5 % de la population active de l’Union, dont 62 % étaient sans emploi depuis au moins deux années consécutives.


Additional emergency assistance under AMIF and ISF (€100 million); €1.3 million in 2015 for 120 posts for the three key agencies, of which 60 for FRONTEX, 30 for EASO and 30 for EUROPOL; Additional funding for the European Neighbourhood Instrument (€300 million) and redeployment of other EU funds so that the EU Trust Fund for Syria can reach at least €500 million; An i ...[+++]

aide d’urgence complémentaire au titre de l’AMIF et du FSI (100 millions d’euros); 1,3 million d'euros en 2015 pour 120 postes alloués aux trois agences stratégiques, dont 60 pour Frontex, 30 pour l'EASO et 30 pour Europol; financement supplémentaire pour l’instrument européen de voisinage (300 millions d’euros), et redéploiement d’autres fonds de l’UE, de façon à porter les crédits consacrés au fonds d'affectation spéciale de l’UE po ...[+++]


At least 2.1 million people were affected, including 894,000 children.

Au moins 2,1 millions de personnes ont été touchées, dont 894 000 enfants.


Further EUR 30 million will be used to fund provision of food, shelter and basic health needs in Pakistan heavy flooding during August affected at least 15 million people, according to the estimates of the UN.

Une somme de 30 millions EUR sera utilisée pour permettre la fourniture de denrées alimentaires et d'abris et répondre aux besoins sanitaires de base au Pakistan, où de graves inondations survenues au mois d'août ont affecté au moins quinze millions de personnes selon les estimations des Nations unies.


We have now learned that at least a million Canadians have been affected by data breaches, at least 885 different breaches at HRSDC alone.

Nous venons d'apprendre qu'au moins un million de Canadiens ont été touchés par des atteintes à la protection des données, dont au moins 885 ont eu lieu au seul ministère des Ressources humaines et du Développement des compétences.


After a week of unsubstantiated attacks in the House of Commons and in the media, the facts remain clear, Elections Canada has confirmed that polling locations were changed at at least 127 locations, representing 1,000 polls, and potentially affecting nearly half a million Canadians in the 2011 federal campaign.

Après une semaine d'attaques injustifiées à la Chambre des communes et dans les médias, les faits demeurent clairs, Élections Canada a confirmé qu'au moins 127 bureaux de scrutin ont été déplacés, soit plus d'un millier de bureaux de vote, ce qui a vraisemblablement touché près d'un demi-million de Canadiens lors des élections fédérales de 2011.


Very high international mobile "roaming" charges currently affect at least 147 million EU citizens (37 million tourists and 110 million business customers).

Au moins 147 millions de citoyens de l’Union européenne (37 millions de touristes et 110 millions de clients d'affaires) sont actuellement affectés par les tarifs très élevés de l’itinérance internationale en téléphonie mobile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affected at least 15 million' ->

Date index: 2022-04-16
w