However, under exceptional circumstances, even when the quantitative criteria laid down in the first subparagraph are not met, a region may also benefit from assistance from the Fund where that region has been affected by an extraordinary disaster, particularly a natural disaster, affecting the major part of its population, with serious and lasting repercussions on living conditions and the economic stability of the region.
Toutefois, dans des circonstances exceptionnelles, même si les critères quantitatifs fixés au premier alinéa ne sont pas réunis, une région qui a été touchée par une catastrophe hors du commun, notamment une catastrophe naturelle, affectant la majeure partie de sa population et ayant des répercussions graves et durables sur ses conditions de vie et sa stabilité économique, peut également bénéficier d'une intervention du Fonds.