Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changement d'affectation 500 sottrazione allo scopo

Traduction de «affecting 500 million » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
changement d'affectation 500 sottrazione allo scopo

restitution des subventions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The EU has reconfirmed at the Summit that the EU is in the process of mobilising a grant contribution of more than €500 million to support countries most affected by the current food security crisis caused by El Niño.

Lors du sommet, l'UE a confirmé une nouvelle fois qu'elle réservait une subvention de plus de 500 millions d'euros au soutien des pays les plus durement touchés par la crise alimentaire actuellement causée par El Niño.


Finally, the EU has reconfirmed at the Summit that it is in the process of mobilising a grant contribution of more than €500 million to support countries most affected by the current food security crisis caused by El Niño.

Enfin, l’UE a reconfirmé, lors du sommet, qu'elle était en train de mobiliser une contribution sous la forme d'une subvention de plus de 500 millions d’euros pour soutenir les pays les plus touchés par la crise actuelle de la sécurité alimentaire provoquée par El Niño.


The catching sector comprising around 82,000 vessels and employing 98,500 Full-time equivalents (FTE) is the most affected by potential changes to the technical measures regulations.Of these approximate 82,000 fishing vessels, almost 98% of them would be classified as micro-enterprises employing fewer than 10 persons and whose annual turnover and/or annual balance sheet total does not exceed €2 million.

Le secteur de la capture, qui compte environ 82 000 navires et emploie 98 500 équivalents temps plein (ETP), est le secteur qui serait le plus touché par les modifications qui pourraient être apportées aux règlements relatifs aux mesures techniques.Sur ces quelque 82 000 navires de pêche, près de 98 % seraient considérés comme des micro-entreprises employant moins de 10 personnes et dont le chiffre d’affaires annuel et/ou le total du bilan annuel n’excède pas 2 millions d’euros.


Once adopted by the Council and the European Parliament, the new rules will apply to the approximately 6.500 largest companies operating in the EU with global revenues exceeding EUR 750 million a year without damaging their competitiveness and without affecting small and medium sized companies.

Une fois adoptées par le Conseil et le Parlement européen, les nouvelles règles s'appliqueront aux quelque 6 500 grandes entreprises qui exercent leurs activités dans l'UE et dont le chiffre d'affaires global dépasse 750 millions d'euros par an, sans nuire à leur compétitivité. Elles ne concerneront pas les petites et moyennes entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recently, when we went to Washington in the delegation on the SWIFT affair, we saw that the European mission in Washington spent more time trying to cover up and apologise for the European Parliament’s vote on SWIFT than explaining the reasons affecting 500 million European citizens.

Récemment, lorsque nous nous sommes rendus à Washington avec la délégation relative à l’affaire SWIFT, nous avons constaté que la mission européenne à Washington a passé plus de temps à se cacher et à s’excuser du vote du Parlement européen dans l’affaire SWIFT qu’à expliquer les raisons pour lesquelles elle protégeait 500 millions de citoyens européens.


A. whereas, with a view to countering the adverse impact of globalisation on workers affected by collective redundancies and to showing its solidarity towards such workers, besides increasing their re-employment, the European Union set up a European Globalisation Adjustment Fund (hereinafter ‘EGF’) to provide financial support for personalised programmes to reintegrate redundant workers into the labour market; whereas the EGF has a maximum annual amount of EUR 500 million, drawn either from any margin existing under the global expen ...[+++]

A. considérant qu'afin de pallier les conséquences négatives de la mondialisation pour les travailleurs victimes de licenciements collectifs et de marquer sa solidarité envers ces travailleurs, tout en favorisant leur réemploi, l'Union européenne a créé un Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (ci-après dénommé «FEM») pour soutenir financièrement des programmes individualisés de réinsertion professionnelle; considérant que le FEM est doté d'un montant maximal de 500 millions d'euros par an, provenant soit de la marge existante sous le plafond global des dépenses de l'année précédente soit de crédits d'engagement annulés lors ...[+++]


A recent study estimated that desertification processes affect 46 per cent of the African continent and a total of almost 500 million people: the worst affected areas are along desert margins (see map).

Une étude récente a estimé que les processus de désertification concernaient 46 % du continent africain et près de 500 millions de personnes au total: les zones les plus gravement touchées se situent le long des marges désertiques (voir carte).


Moreover, AIDS is not the only scourge overwhelming the countries of the South: tuberculosis is on the increase and kills 2 million people every year; malaria is responsible for between 1 and 2 million deaths every year and affects between 300 and 500 million people.

Le sida n’est du reste pas le seul fléau qui accable les pays du Sud: la tuberculose est en pleine expansion et tue 2 millions de personnes chaque année, le paludisme provoque chaque année 1 à 2 millions de décès et touche 300 à 500 millions de personnes.


Moreover, AIDS is not the only scourge overwhelming the countries of the South: tuberculosis is on the increase and kills 2 million people every year; malaria is responsible for between 1 and 2 million deaths every year and affects between 300 and 500 million people.

Le sida n’est du reste pas le seul fléau qui accable les pays du Sud: la tuberculose est en pleine expansion et tue 2 millions de personnes chaque année, le paludisme provoque chaque année 1 à 2 millions de décès et touche 300 à 500 millions de personnes.


I do not believe that appropriating EUR 200 million, and then asking the day after to increase this figure to EUR 500 million, is outrageous, unless we want to treat international crises differently according to our political assessments, which would not affect us politically but would affect the people in question.

Je ne pense pas qu’il soit scandaleux d’inscrire un crédit de 200 millions d’euros, puis de demander le lendemain de porter cette somme à 500 millions d’euros, à moins que nous ne souhaitions traiter les crises internationales différemment en fonction de nos analyses politiques, ce qui ne nous affecterait pas sur le plan politique, mais frapperait les populations concernées.




D'autres ont cherché : affecting 500 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affecting 500 million' ->

Date index: 2023-09-02
w