Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjourn for a week
Day planner
Once-a-week collection
Psychogenic depression
Reactive depression
Recording week
Recurrent episodes of depressive reaction
Reference week
Seasonal depressive disorder
Semi-weekly collection
Semi-weekly pick-up
Semi-weekly pickup
Tenancy by the week
Twice-a-week collection
Week at-a-glance agenda
Week of recording
Week to week tenancy
Weekly Rest
Weekly collection
Weekly pick-up
Weekly pickup
Weekly tenancy

Traduction de «afford a week » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Housing Ourselves Affordably: A Guide to Affordable Housing Through Collective Self-help

Se loger à bon compte: guide sur le logement abordable grâce à l'autoconstruction collective


twice-a-week collection [ semi-weekly collection | semi-weekly pick-up | semi-weekly pickup ]

collecte bihebdomadaire


once-a-week collection [ weekly collection | weekly pick-up | weekly pickup ]

collecte hebdomadaire [ ramassage hebdomadaire ]




tenancy by the week | week to week tenancy | weekly tenancy

location à la semaine


Convention concerning the Application of the Weekly Rest in Industrial Undertakings | Weekly Rest (Industry) Convention | Weekly Rest (Industry) Convention, 1921

Convention concernant l'application du repos hebdomadaire dans les établissements industriels | Convention sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921 (C14)


recording week | reference week | week of recording

semaine considérée | semaine de référence


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[11] People are considered "materially deprived" if they experience at least 4 out of 9 deprivations: people cannot afford i) to pay their rent or utility bills, ii) keep their home adequately warm, iii) face unexpected expenses, iv) eat meat, fish, or a protein equivalent every second day, v) a week of holiday away from home once a year, vi) a car, vii) a washing machine, viii) a colour tv, or ix) a telephone.

[11] Sont considérées comme «matériellement démunies» les personnes se trouvant dans au moins quatre des neuf situations suivantes: impossibilité i) de payer le loyer ou les factures de consommation courante, ii) de chauffer convenablement leur habitation, iii) de faire face à des dépenses imprévues, iv) de consommer de la viande, du poisson ou un aliment équivalent protéiné tous les deux jours, v) de prendre une semaine de vacances hors du domicile une fois par an, vi) d’acheter une voiture, vii) d’acheter une machine à laver, viii) d’acheter un téléviseur couleur, ix) d’acheter un téléphone.


[13] “Severely materially deprived persons have living conditions severely constrained by a lack of resources, they experience at least 4 out of 9 following deprivation items: cannot afford (i) to pay rent or utility bills, (ii) keep home adequately warm, (iii) face unexpected expenses, (iv) eat meat, fish or a protein equivalent every second day, (v) a week holiday away from home, (vi) a car, (vii) a washing machine, (viii) a colour TV, or (ix) a telephone”.

[13] «Sont considérées comme vivant dans un dénuement matériel extrême les personnes dont les conditions de vie sont fortement limitées par une insuffisance de moyens; elles connaissent au moins 4 des 9 cas de privation suivants: impossibilité i) de payer le loyer ou les factures de consommation courante, ii) de chauffer convenablement leur habitation, iii) de faire face à des dépenses imprévues, iv) de consommer de la viande, du poisson ou autre aliment protéiné équivalent tous les deux jours, v) de prendre une semaine de vacances hors du domicile, vi) d’acheter une voiture, vii) d’acheter une machine à laver, viii) d’acheter un télévi ...[+++]


In 2015, 8.2% of the population or around 41 million people in the European Union (EU) were severely materially deprived, meaning that they had living conditions constrained by a lack of resources such as not being able to afford to pay their bills, keep their home adequately warm, or take a one week holiday away from home.

En 2015, 8,2% de la population, soit 41 millions de personnes dans l'Union européenne (UE) étaient en situation de privation matérielle sévère, ce qui signifie que leurs conditions de vie étaient contraintes par un manque de ressources, comme par exemple le fait de ne pas être en mesure de régler leurs factures, de chauffer correctement leur logement ou de prendre une semaine de vacances en dehors de leur domicile.


Proportion of children who live in a household whose living conditions are severely constrained by a lack of resources, i.e. it experience at least 4 out of 9 of the following deprivation items: cannot afford (i) to pay rent or utility bills, (ii) to keep the home adequately warm, (iii) to pay unexpected expenses, (iv) to eat meat, fish or a protein equivalent every second day, (v) a week’s holiday away from home, (vi) a car, (vii) a washing machine, (viii) a colour TV, or (ix) a telephone.

Proportion d’enfants vivant dans un ménage dont les conditions de vie pâtissent fortement du manque de ressources, c’est-à-dire qui connaissent au moins quatre des neuf situations suivantes: impossibilité i) de payer le loyer ou les factures de consommation courante, ii) de chauffer convenablement leur habitation, iii) de faire face à des dépenses imprévues, iv) de consommer de la viande, du poisson ou autre aliment protéiné équivalent tous les deux jours, v) de prendre une semaine de vacances hors du domicile, vi) d’acheter une voiture, vii) d’acheter une machine à laver, viii) d’acheter un téléviseur couleur ou ix) d’acheter un télépho ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Very often, though, if the father is the higher earner, the family simply can't afford to lose that income, even with EI, because as I said, the weekly replacement benefit of $485 per week is so low that they can't afford to do it, or if they can, they can only afford to do it for a certain period of time.

Très souvent, toutefois, si le père touche un salaire plus important, la famille ne peut pas se permettre de perdre ce revenu, même avec les prestations d'assurance-emploi, parce que, comme je l'ai dit, la prestation de remplacement hebdomadaire est de 485 $ et cela est si faible qu'ils ne peuvent pas se le permettre, ou s'ils le peuvent, c'est pour une période limitée.


However, it is proposed to introduce a derogation, limited to sectors where continuity of service is required, which would allow periods of on-call time to be counted differently (i.e. not always on a hour-per-hour basis: the ‘equivalence’ principle) subject to certain maximum weekly limits and provided that the workers concerned are afforded appropriate protection.

Toutefois, il est proposé d'instaurer une dérogation, limitée aux secteurs où la continuité de service est nécessaire, qui permettrait de comptabiliser les périodes de garde différemment (c'est-à-dire pas toujours sur une base horaire, mais selon un principe d'équivalence) sous réserve que certaines limites hebdomadaires ne soient pas dépassées et pourvu que les travailleurs concernés bénéficient d'une protection appropriée.


And then Justice Gomery asked for other counsel who wanted to respond to be afforded a week to prepare.

Le juge Gomery a ensuite accordé aux avocats qui souhaitaient répondre à cet exposé un semaine pour se préparer.


European Mobility Week gives added impetus for local authorities to ensure people have safe, convenient and affordable ways to get around cities without having to use their cars".

La Semaine européenne de la mobilité donne aux autorités locales un nouvel élan pour leur permettre de garantir aux citoyens des moyens sûrs, pratiques et abordables pour circuler en ville sans devoir utiliser leur voiture».


It would be nice if we could afford to have her in five days a week, but unfortunately we are non-profit and there's no way we could afford to pay for a psychologist to be on site five days a week.

Nous aimerions avoir les moyens de l'embaucher cinq jours par semaine, mais malheureusement nous sommes un organisme à but non lucratif et nous ne pouvons absolument pas payer un psychologue qui serait présent cinq jours semaine.


Unlike a Canada student loan, which enables every eligible student to borrow the same maximum amount of $165 per week, provinces such as British Columbia, New Brunswick and Newfoundland have such low weekly maximum loan limits that some undergraduate students are unable to afford to study out of province.

À la différence du prêt d'études du fédéral, qui permet à tout étudiant admissible d'emprunter le même montant maximum de 165 $ par semaine, des provinces comme la Colombie- Britannique, le Nouveau-Brunswick et Terre-Neuve imposent des plafonds de prêt tellement bas que certains étudiants du premier cycle ne peuvent pas se permettre d'étudier à l'extérieur de leur province.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afford a week' ->

Date index: 2021-05-29
w