I speak of them because, if we cannot afford those rights, which we did not afford even in my childhood, in every document and piece of legislation, and in particular around citizenship, which is the core of who you are, the core of your central being, then it is not appropriate for this government, or any government, to enact legislation that would be in contravention of the Charter of Rights and Freedoms.
Je vous en parle parce que, si ces droits dont j'étais encore privée quand j'étais enfant ne sont pas stipulés explicitement dans tous les documents et les textes législatifs, et principalement les droits de citoyenneté, qui sont le centre de notre identité, le coeur de notre être, alors ce gouvernement, ni aucun autre gouvernement, ne peut promulguer lesdites lois parce qu'elles contreviendraient à la Charte des droits et libertés.