At the same time, providing mandatory information on the place of birth of the animal would require the establishment of new traceability systems at farm level with the respective costs stemming therefrom, while labelling the place of slaughter can be done at an affordable cost and gives valuable information to the consumer.
Parallèlement, l’instauration de l’obligation de fournir des informations sur le lieu de naissance de l’animal nécessiterait la mise en place de nouveaux systèmes de traçabilité coûteux au niveau de l’exploitation, tandis que l’indication du lieu d’abattage sur l’étiquetage peut être réalisée à un coût abordable et apporte des informations précieuses pour le consommateur.