Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghan Refugee Fund
Aid to Afghan Refugees
Chief Commissioner for Afghan Refugees of Pakistan
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
DACAAR
Danish Committee for Aid to Afghan Refugees

Vertaling van "afghan refugees have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Danish Committee for Aid to Afghan Refugees | DACAAR [Abbr.]

Comité danois d'assistance aux réfugiés afghans


Chief Commissioner for Afghan Refugees of Pakistan

Commissaire en chef du Pakistan pour les refugiés afghans






Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
€25.5 million will help internally displaced people in Afghanistan who have had to flee conflict or been injured, as well as the most vulnerable Afghan refugees returning to their country.

Un montant de 25,5 millions d'euros sera utilisé pour venir en aide aux personnes déplacées à l'intérieur de l'Afghanistan qui ont dû fuir le conflit ou ont été blessées, ainsi que les réfugiés afghans les plus vulnérables qui regagnent leur pays.


Organisations in Pakistan will benefit from funding of about €7 million, which will notably help Pakistanis who have been displaced by internal conflict and also help provide essential services for Afghan refugees.

Les organisations actives au Pakistan bénéficieront d'une enveloppe d'environ 7 millions d'euros qui servira notamment à aider les Pakistanais déplacés par le conflit interne et contribuera à fournir des services essentiels aux réfugiés afghans.


34. Draws attention to the fact that the Office of the UN High Commissioner for Refugees has helped 3,69 million Afghan refugees to return to Afghanistan since March 2002, marking the largest assisted return operation in its history, but that, despite these returns, approximately 3,5 million registered and unregistered Afghans still remain in Pakistan and Iran; is concerned about the decline in funding for Afghan refugees, and underlines that maintaining a successful repatriation programme is likely to become more expensive, as the refugees remaining in Pakistan ...[+++]

34. attire l'attention sur le fait que le Bureau du Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés a aidé 3,69 millions de réfugiés afghans à rentrer en Afghanistan depuis mars 2002, ce qui constitue la plus vaste opération d'aide au retour de son histoire, mais qu'en dépit de ces retours, quelque 3,5 millions d'Afghans enregistrés et non enregistrés se trouvent toujours au Pakistan et en Iran; est préoccupé par la diminution des fonds attribués pour les réfugiés afghans et souligne que la poursuite d'un programme réussi de rapatriement sera probablement plus onéreuse, puisque les réfugiés qui se trouvent encore au Pakistan et en Iran ont ...[+++]


34. Draws attention to the fact that the Office of the UN High Commissioner for Refugees has helped 3,69 million Afghan refugees to return to Afghanistan since March 2002, marking the largest assisted return operation in its history, but that, despite these returns, approximately 3,5 million registered and unregistered Afghans still remain in Pakistan and Iran; is concerned about the decline in funding for Afghan refugees, and underlines that maintaining a successful repatriation programme is likely to become more expensive, as the refugees remaining in Pakistan ...[+++]

34. attire l'attention sur le fait que le Bureau du Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés a aidé 3,69 millions de réfugiés afghans à rentrer en Afghanistan depuis mars 2002, ce qui constitue la plus vaste opération d'aide au retour de son histoire, mais qu'en dépit de ces retours, quelque 3,5 millions d'Afghans enregistrés et non enregistrés se trouvent toujours au Pakistan et en Iran; est préoccupé par la diminution des fonds attribués pour les réfugiés afghans et souligne que la poursuite d'un programme réussi de rapatriement sera probablement plus onéreuse, puisque les réfugiés qui se trouvent encore au Pakistan et en Iran ont ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. Draws attention to the fact that the UNHCR has helped 3.69 million Afghan refugees to return to Afghanistan since March 2002, marking the largest assisted return operation in its history, but that, despite these returns, approximately 3.5 million registered and unregistered Afghans still remain in Pakistan and Iran; is concerned about the decline in funding for Afghan refugees, and underlines that maintaining a successful repatriation programme is likely to become more expensive, as the refugees remaining in Pakistan and Iran have ...[+++]

31. attire l'attention sur le fait que l'UNHCR a aidé 3,69 millions de réfugiés afghans à rentrer en Afghanistan depuis mars 2002, ce qui constitue la plus vaste opération d'aide au retour de son histoire, mais qu'en dépit de ces retours, quelque 3,5 millions d'Afghans enregistrés et non enregistrés se trouvent toujours au Pakistan et en Iran; est préoccupé par la diminution des fonds attribués pour les réfugiés afghans et souligne que la poursuite d'un programme réussi de rapatriement sera probablement plus onéreuse, puisque les réfugiés qui se trouvent encore au Pakistan et en Iran ont moins de ...[+++]


Since the fall of the Taliban regime millions of Afghan refugees have been able to return to their home and rebuild their lives.

Depuis la chute du régime des talibans, des millions de réfugiés afghans ont pu rentrer chez eux et reconstruire leur vie.


Ladies and gentlemen, let there be no mistake: whether it be regarding these matters and the other measures announced in Brussels on 21 September, the funding of terrorism, which I have just mentioned, the situation of air transport or the aid that we must give to the Afghan refugees, the European Union has a duty to achieve results, first and foremost to the Afghan refugees, who are expecting some progress to be made.

Mesdames et Messieurs les députés, que personne ne se trompe : sur ces sujets comme sur les autres mesures annoncées à Bruxelles le 21 septembre, et qui concernent le financement du terrorisme, je viens d'en parler, la situation du transport aérien ou l'aide que nous devons apporter aux réfugiés afghans, l'Union européenne a une obligation de résultat, et d'abord à l'égard des peuples européens qui attendent de telles avancées.


Ladies and gentlemen, let there be no mistake: whether it be regarding these matters and the other measures announced in Brussels on 21 September, the funding of terrorism, which I have just mentioned, the situation of air transport or the aid that we must give to the Afghan refugees, the European Union has a duty to achieve results, first and foremost to the Afghan refugees, who are expecting some progress to be made.

Mesdames et Messieurs les députés, que personne ne se trompe : sur ces sujets comme sur les autres mesures annoncées à Bruxelles le 21 septembre, et qui concernent le financement du terrorisme, je viens d'en parler, la situation du transport aérien ou l'aide que nous devons apporter aux réfugiés afghans, l'Union européenne a une obligation de résultat, et d'abord à l'égard des peuples européens qui attendent de telles avancées.


At present an estimated 40 000 Afghan refugees have arrived in Pakistan's North West Frontier province.

A l'heure actuelle, on estime à 40.000 le nombre de réfugiés afghans qui sont arrivés dans la North West Frontier Province du Pakistan.


More than 80 000 people massed in the vicinity of Jalalabad (a town close to the border with Pakistan which was recently closed to Afghan refugees) 18 000 of whom have been settled in the camp at Samarkhel.

Plus de 80000 personnes se sont regroupées dans les environs de Jalalabad (ville située à proximité de la frontière pakistanaise fermée récemment aux réfugiés afghans) et 18000 d'entre elles ont été installées dans le camp de Samarkhel.




Anderen hebben gezocht naar : afghan refugee fund     aid to afghan refugees     dacaar     afghan refugees have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghan refugees have' ->

Date index: 2023-08-15
w