Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATA
Afghan Transitional Administration
Afghan Transitional Authority
Transitional Administration
UN Transitional Administration
UN Transitional Administration in East Timor
UNTAED
UNTAET

Vertaling van "afghan transitional administration " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Afghan Transitional Administration | ATA [Abbr.]

Administration de transition afghane | ATA [Abbr.]


Afghan Transitional Administration

Afghan Transitional Administration




UN Transitional Administration in East Timor | United Nations Transitional Administration in East Timor | UNTAED [Abbr.] | UNTAET [Abbr.]

Administration transitoire des Nations unies au Timor oriental | ATNUTO [Abbr.]




Guidelines for the Administration of the Executive Employment Transition Policy

Lignes directrices pour l'administration de la Politique de transition dans la carrière des cadres de direction


UN Transitional Administration

Administration transitoire des Nations Unies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It recognised the need, in the long-term, for the reform of Afghan national security institutions so as to ensure the establishment of law and order which would strengthen the authority of the Afghan Transitional Administration.

Il a reconnu qu'il était nécessaire, à long terme, de réformer les institutions afghanes chargées de la sécurité nationale pour assurer l'instauration de l'ordre public, ce qui permettra de renforcer l'autorité de l'Administration de transition afghane.


Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the decision taken by the National Security Council of the Afghan Transitional Administration to remit all customs receipts to Central Government

Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur la décision prise par le Conseil national de sécurité de l'Administration transitoire afghane de verser la totalité des recettes douanières au gouvernement central


The European Union welcomes the decision taken on Tuesday 20 May by the National Security Council of the Afghan Transitional Administration to request all governors to remit all customs receipts to Central Government, and to ensure that all their activities are in conformity with the law and the policies of the Central Government.

L'Union européenne se félicite que le Conseil national de sécurité de l'Administration transitoire afghane ait décidé, le mardi 20 mai, de demander à tous les gouverneurs de verser la totalité des recettes douanières au gouvernement central, et de s'assurer que toutes leurs activités soient conformes à la législation et aux politiques du gouvernement central.


The European Union fully supports the Afghan Transitional Administration in the next steps needed to ensure swift and complete implementation of the decision.

L'Union européenne soutient pleinement l'Administration transitoire afghane (ATA) dans les mesures qu'elle devra prendre pour assurer une mise en œuvre rapide et complète de cette décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In its contacts with the Afghan Transitional Administration, the ΕU constantly and incessantly stresses that the rights of Afghan women and the promotion of their full and equal participation in every aspect of public life are an important reference point for the evaluation of the performance of the Afghan Transitional Administration and for defining subsequent EU policy towards Afghanistan.

Dans ses contacts avec le gouvernement intérimaire afghan, l’UE n’a de cesse de souligner que les droits des femmes afghanes ainsi que la promotion de leur participation pleine et égalitaire dans tous les aspects de la vie publique sont un point de référence important pour évaluer les mesures prises par le gouvernement intérimaire afghan et pour définir la politique ultérieure de l’UE vis-à-vis de l’Afghanistan.


In its contacts with the Afghan Transitional Administration, the ΕU constantly and incessantly stresses that the rights of Afghan women and the promotion of their full and equal participation in every aspect of public life are an important reference point for the evaluation of the performance of the Afghan Transitional Administration and for defining subsequent EU policy towards Afghanistan.

Dans ses contacts avec le gouvernement intérimaire afghan, l’UE n’a de cesse de souligner que les droits des femmes afghanes ainsi que la promotion de leur participation pleine et égalitaire dans tous les aspects de la vie publique sont un point de référence important pour évaluer les mesures prises par le gouvernement intérimaire afghan et pour définir la politique ultérieure de l’UE vis-à-vis de l’Afghanistan.


B. whereas improvements are being made in security and stability in major parts of the country, and an Afghan National Army and Police Force are being formed, security concerns remain in parts of Afghanistan, in particular those which are still in the hands of warlords and where the Afghan Transitional Administration (ATA) has no full access,

B. considérant que des améliorations ont lieu dans le domaine de la sécurité et de la stabilité dans de grandes parties du pays, et qu'une armée ainsi qu'une force de police nationale afghane sont en cours de formation, mais que des problèmes de sécurité demeurent dans certaines régions de l'Afghanistan, en particulier celles qui sont toujours aux mains de seigneurs de la guerre et où l'administration transitoire afghane (ATA) n'a pas entièrement accès,


B. whereas improvements are being made in security and stability in major parts of the country, and an Afghan National Army and Police Force are being formed, but security concerns remain in parts of Afghanistan, in particular in those which are still in the hands of warlords and where the Afghan Transitional Administration has no full access,

B. considérant que des améliorations ont lieu dans le domaine de la sécurité et de la stabilité dans de grandes parties du pays, et qu'une armée ainsi qu'une force de police nationale afghane sont en cours de formation, mais que des problèmes de sécurité demeurent dans certaines régions de l'Afghanistan, en particulier celles qui sont toujours aux mains de seigneurs de la guerre et où l'administration transitoire afghane n'a pas entièrement accès,


- having regard to the Loya Jirga meeting of delegates convened in Kabul in mid-June 2002 which appointed the Afghan Transitional Administration and elected Hamid Karzai as transitional President until general elections in 2004,

- vu la réunion des délégués de la Loya Jirga à Kaboul à la mi-juin 2002 qui a désigné l'administration transitoire afghane et élu Hamid Karzai président de transition jusqu'aux élections générales de 2004,


If Parliament and Council agree, these additional funds will contribute to support the new Afghan Transitional Authority in its efforts to build up a central administration, to fund Health and Social protection projects and to rebuild power and water infrastructures in Kabul.

Si le Parlement et le Conseil avalisent cette proposition, les fonds débloqués contribueront à soutenir le nouveau L'Autorité intérimaire afghane dans ses efforts d'établissement d'une administration centrale, ainsi qu'à financer des projets en matière de santé et de protection sociale et la reconstruction des infrastructures d'alimentation en eau et en électricité de Kaboul.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghan transitional administration' ->

Date index: 2021-07-08
w