Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF; AFG
Above mentioned
Afghanistan
CFC-A
Combined Forces Command Afghanistan
EU Special Representative in Afghanistan
EUSR for Afghanistan
EUSR in Afghanistan
European Union Special Representative for Afghanistan
European Union Special Representative in Afghanistan
European Union Special Representative to Afghanistan
GIRoA
Government of Afghanistan
Government of the Islamic Republic of Afghanistan
Islamic Republic of Afghanistan
Mentioned above
Mentioned hereinbefore
Public Audience Mention
Public Mention

Traduction de «afghanistan by mentioning » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan

représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan


above mentioned | mentioned above | mentioned hereinbefore

mentionné ci-dessus | précité | susmentionné


Public Audience Mention | Public Mention

mention spéciale du public


Government of the Islamic Republic of Afghanistan [ GIRoA | Government of Afghanistan ]

gouvernement de la République islamique d’Afghanistan [ GIRoA | gouvernement de l’Afghanistan ]


Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d'Afghanistan ]


Combined Forces Command Afghanistan [ CFC-A | Combined Forces Command, Afghanistan ]

Commandement des forces multinationales en Afghanistan


Islamic Republic of Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]

République islamique d'Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]


Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]


United Nations Good Offices Mission in Afghanistan and Pakistan

Mission de bons offices des Nations Unies en Afghanistan et au Pakistan


International Conference on the Reconstruction of Afghanistan

Conférence internationale sur la reconstruction de l'Afghanistan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The difference was that when individuals were tagged to go the Afghanistan, additional monies and training days were allocated to those individuals to get them to the level necessary to join the task forces, which Brigadier-General Vance mentioned, and then do the work-up training to go to Afghanistan.

La différence était que lorsque des personnes étaient désignées pour aller en Afghanistan, des fonds et des journées d'instruction supplémentaires étaient alloués à ces réservistes pour les mener au niveau nécessaire pour se joindre aux forces opérationnelles, mentionné par le brigadier-général Vance, puis pour l'entraînement préparatoire avant de partir en Afghanistan.


Afghanistan is a much less developed state than the ones you have mentioned, and the amount of control it would take to ensure that none of the production went into the illegal market is, I think, beyond the ability of Afghanistan and would certainly put a strain on international resources.

L'Afghanistan est un pays beaucoup moins développé que ceux dont j'ai parlé, et le contrôle qu'il faudrait exercer pour s'assurer que la production n'aboutit pas sur le marché noir dépasse, à mon avis, la capacité de l'Afghanistan et exercerait certainement une pression sur les ressources internationales.


As was mentioned, I am the lead field researcher for Senlis Afghanistan, and I have been living and working in Southern Afghanistan for three years.

Comme on l'a dit, je suis chercheure en chef sur le terrain pour Senlis Afghanistan. Je vis et je travaille dans le sud de l'Afghanistan depuis trois ans.


Afghanistan is mentioned by many as an example; as we see it, there is no reason why, in the context of NATO, the European Union and EU countries could not join forces with Americans in projects that involve both security and reconstruction.

L’Afghanistan est cité en exemple par beaucoup. Selon nous, rien n’empêche l’Union européenne et les pays qui la constituent d’unir leurs forces, dans le contexte de l’OTAN, à celles des Américains en faveur de projets qui concernent à la fois la sécurité et la reconstruction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afghanistan is mentioned by many as an example; as we see it, there is no reason why, in the context of NATO, the European Union and EU countries could not join forces with Americans in projects that involve both security and reconstruction.

L’Afghanistan est cité en exemple par beaucoup. Selon nous, rien n’empêche l’Union européenne et les pays qui la constituent d’unir leurs forces, dans le contexte de l’OTAN, à celles des Américains en faveur de projets qui concernent à la fois la sécurité et la reconstruction.


What do your governments want from their alliance with America in attacking us in Afghanistan? I mention in particular Britain, France, Italy, Canada, Germany and Australia.

Pourquoi vos gouvernements se sont-ils alliés à l'Amérique pour nous attaquer en Afghanistan, et je cite en particulier la Grande-Bretagne, la France, l'Italie, le Canada, l'Allemagne et l'Australie?


I should like to add to today’s debate on Afghanistan by mentioning two very dark sides to this war.

À l’occasion de cette discussion sur l’Afghanistan, je voudrais ajouter quelques mots au sujet de deux côtés très sombres de cette guerre.


I should like to add to today’s debate on Afghanistan by mentioning two very dark sides to this war.

À l’occasion de cette discussion sur l’Afghanistan, je voudrais ajouter quelques mots au sujet de deux côtés très sombres de cette guerre.


That is not including the humanitarian assistance figures that I have mentioned, so the total contribution of the European Commission, from your taxpayers' money, to Afghanistan, quite apart from contributions from Member States, will be well in excess of EUR 1 billion for the reconstruction of Afghanistan.

Ceci sans inclure les chiffres de l'aide humanitaire que j'ai mentionnés. Dès lors, la contribution totale de la Commission européenne à l'Afghanistan, avec l'argent des contribuables, mis à part les contributions des États membres, dépassera largement un milliard d'euros pour la reconstruction de ce pays.


Since Afghanistan was mentioned, I would like to take this opportunity to recognize the work of two Canadian women who worked very hard on behalf of Afghan women, Dr. Roshan Thomas and Zeenab Kassam, who was a teacher, individual Canadians who gave their lives for women of Afghanistan, and I would like at this point to recognize their work.

Puisqu'il est question de l'Afghanistan, je profite de l'occasion pour reconnaître le travail de deux Canadiennes, qui ont travaillé très fort pour les Afghanes et qui ont donné leur vie pour elles : la Dre Roshan Thomas et Mme Zeenab Kassam, qui était institutrice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghanistan by mentioning' ->

Date index: 2024-09-11
w