Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghanistan
CLRTAP Sulphur Protocol
Deepening of the Community
Deepening of the European Union
Dry dog's coat for finishing treatment
Dry dog's coat for finishing treatments
Dry dog's coat for further treatment
Dry dogs' coat for further styling
EU Special Representative in Afghanistan
EUSR for Afghanistan
EUSR in Afghanistan
European Union Special Representative for Afghanistan
European Union Special Representative in Afghanistan
European Union Special Representative to Afghanistan
Further development of the Community
Further development of the European Union
Further education practitioner
Further education teacher
Further training and instruction
In-service training
Instruct further education
Islamic Republic of Afghanistan
On-the-job training
Practitioner in further education
Protocol on Further Reduction of Sulphur Emissions
Staff training
Teach further education
Teacher of further education
Teaches further education
Teaching further education

Traduction de «afghanistan has further » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan

représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan


instruct further education | teaches further education | teach further education | teaching further education

dispenser une formation complémentaire


practitioner in further education | teacher of further education | further education practitioner | further education teacher

formateur de la formation continue | formateur de la formation continue/formatrice de la formation continue | formatrice de la formation continue


1994 Oslo Protocol on Further Reduction of Sulphur Emissions | CLRTAP Sulphur Protocol | Protocol on Further Reduction of Sulphur Emissions | Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Further Reduction of Sulphur Emissions

Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif à une nouvelle réduction des émissions de soufre | protocole d'Oslo de 1994 relatif à une nouvelle réduction des émissions de soufre


Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]


United Nations Office for the Coordination of Humanitarian and Economic Assistance Programmes relating to Afghanistan | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan

Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'assistance humanitaire à l'Afghanistan


dry dog's coat for finishing treatments | dry dogs' coat for further styling | dry dog's coat for finishing treatment | dry dog's coat for further treatment

sécher le pelage d’un chien dans le cadre d’un toilettage


deepening of the European Union [ deepening of the Community | further development of the Community | further development of the European Union ]

approfondissement de l'Union européenne [ approfondissement de la Communauté ]


The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote


in-service training [ further training and instruction | on-the-job training | staff training ]

formation en cours d'emploi [ contrat-formation | formation du personnel | perfectionnement professionnel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The EU is also aware of the problems posed to India by the close proximity to Afghanistan and Myanmar, the two biggest producers of illicit heroin, Afghanistan and Myanmar, and of the need for further co-operation.

L'UE est également consciente du problème que pose à l'Inde le voisinage de l'Afghanistan et du Myanmar, les deux plus gros producteurs d'héroïne illicite, et de la nécessité de renforcer la coopération.


Both agreed that the situation of women in Afghanistan should not be forgotten and expressed their willingness to develop further co-operation to improve the situation for women in Afghanistan.

Les deux parties ont admis que la situation des femmes en Afghanistan ne doit pas être oubliée et ont exprimé leur volonté de développer davantage la coopération pour améliorer la situation des femmes en Afghanistan.


(2) The Security Council decided, inter alia, that the flight ban and certain export restrictions imposed on Afghanistan further to its Resolutions 1267(1999) and 1333(2000) should be repealed and that the scope of the freezing of funds and the prohibition on funds being made available, which were imposed further to these Resolutions, should be adjusted.

(2) Le Conseil de sécurité a notamment décidé que l'interdiction des vols et certaines restrictions à l'exportation imposées à l'Afghanistan par ses résolutions 1267(1999) et 1333(2000) devaient être abrogées et que la portée du gel des fonds et de l'interdiction de mise à disposition de fonds, qui ont été imposés comme suite à ces résolutions, devrait être adaptée.


18. Other possibilities to be explored, in terms of the further development of Regional Protection Programmes, notably include North Africa , Afghanistan region and Horn of Africa.

18. Les autres possibilités à explorer pour l'élaboration d'autres programmes de protection régionaux concernent notamment l' Afrique du nord , la région de l'Afghanistan et la Corne de l'Afrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Sets its hope in Pakistan’s constructive role in promoting regional stability, including when it comes to the presence of NATO and EU Member States in post-2014 Afghanistan, by further advancing the trialogue format of engagement in Afghanistan with India, Turkey, China, Russia and the United Kingdom, and by fostering regional cooperation in the fight against trafficking in people, drugs, and goods;

11. exprime l'espoir que le Pakistan jouera un rôle constructif dans la promotion de la stabilité régionale, notamment en ce qui concerne la présence de l'OTAN et des États membres de l'Union en Afghanistan après 2014, en poursuivant les trilogues de coopération en Afghanistan avec l'Inde, la Turquie, la Chine, la Russie et le Royaume-Uni, et en renforçant la coopération régionale dans la lutte contre le trafic d'êtres humains, de drogue et de marchandises;


11. Sets its hope in Pakistan’s constructive role in promoting regional stability, including when it comes to the presence of NATO and EU Member States in post-2014 Afghanistan, by further advancing the trialogue format of engagement in Afghanistan with India, Turkey, China, Russia and the United Kingdom, and by fostering regional cooperation in the fight against trafficking in people, drugs, and goods;

11. exprime l'espoir que le Pakistan jouera un rôle constructif dans la promotion de la stabilité régionale, notamment en ce qui concerne la présence de l'OTAN et des États membres de l'Union en Afghanistan après 2014, en poursuivant les trilogues de coopération en Afghanistan avec l'Inde, la Turquie, la Chine, la Russie et le Royaume-Uni, et en renforçant la coopération régionale dans la lutte contre le trafic d'êtres humains, de drogue et de marchandises;


Participants took stock of developments in the country over the last decade, and concluded that while many positive changes have occurred in the lives of women and girls in Afghanistan, further improvement of the situation of Afghan women is essential for the country's development and should remain a priority.

Les participants ont dressé le bilan des évolutions observées dans le pays ces dix dernières années et sont parvenus à la conclusion que si les femmes et les jeunes filles afghanes ont connu de nombreux changements positifs dans leur vie, il est essentiel pour le développement du pays de continuer à améliorer la situation des femmes et cet objectif doit rester une priorité.


12. Invites the EU and its Member States, likewise, to denounce the fact that NATO’s occupation of Afghanistan has further eroded human rights there, and to call for the withdrawal of troops from that country; calls on the UNHRC to work for the establishment of a committee of inquiry under UN auspices and for the initiation of legal proceedings in respect of the war crimes, atrocities and murders of civilians perpetrated in Iraq and Afghanistan;

12. invite de la même façon l'Union et ses États membres à dénoncer le fait que l'occupation de l'Afghanistan par l'OTAN a encore renforcé la dégradation des droits de l'homme dans ce pays, et l'invite à demander le retrait des troupes militaires de ce pays; demande au Conseil des droits de l'homme d'œuvrer à l'ouverture d'une commission d'enquête sous l'égide de l'ONU et à l'ouverture d'un procès sur les crimes de guerre, atrocités et assassinats de civils perpétrés en Iraq et en Afghanistan;


43. Reiterates the EU's commitment to continuing to support Afghanistan; stresses that the overall objective of EU development assistance to Afghanistan should be to assist in the long-term sustainable development of the country, including improvement of socio-economic standards, facilitating job creation and proliferation of SMEs, strengthening the educational sector and ensuring gender equality; underlines the fact that the aid should further facilitate capacity-building in the public administration, strengthen the rule of law and ...[+++]

43. rappelle que l'Union européenne s'est engagée à continuer d'aider l'Afghanistan; souligne que l'objectif général de l'aide au développement accordée par l'Union à l'Afghanistan devraient consister à participer au développement durable du pays à long terme, notamment à l'amélioration des normes socioéconomiques, en favorisant la création d'emplois et l'augmentation du nombre de PME, en renforçant le secteur de l'éducation et en garantissant l'égalité des genres; souligne que cette aide devrait contribuer davantage au renforcement ...[+++]


Nor were they able to undermine its legitimacy. The Council remains convinced that the extraordinary meeting has paved the way for further reconciliation between the various ethnic groups and for its now being possible to create a stable political structure, something which is essential for the further reconstruction of Afghanistan.

Le Conseil reste persuadé que cette assemblée extraordinaire a tracé la voie de la réconciliation entre les ethnies et de la création d'une structure politique stable, condition essentielle à la poursuite de la reconstruction de l'Afghanistan.


w