Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghanistan
Daub yourself with honey and you will never want flies
EU Special Representative in Afghanistan
EUSR for Afghanistan
EUSR in Afghanistan
European Union Special Representative for Afghanistan
European Union Special Representative in Afghanistan
European Union Special Representative to Afghanistan
He will never set the Thames on fire
Islamic Republic of Afghanistan
It will never enter our lips
Mugs are always fleeced
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder

Traduction de «afghanistan will never » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan

représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]


Afghanistan | Islamic Republic of Afghanistan

la République islamique d'Afghanistan | l'Afghanistan


United Nations Office for the Coordination of Humanitarian and Economic Assistance Programmes relating to Afghanistan | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan

Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'assistance humanitaire à l'Afghanistan


it will never enter our lips

cela nous passera loin du bec


daub yourself with honey and you will never want flies [ mugs are always fleeced ]

qui se fait brebis le loup le mange


he will never set the Thames on fire

il n'a pas inventé la poudre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notes that, according to the Afghan Minister of Finance, as corroborated by other independent sources, only USD 6 billion (or 15 %) out of a total of USD 40 billion in aid actually reached the Afghan Government between 2002 and 2009, and that, of the remaining USD 34 billion, which was channelled through international organisations, regional development banks, NGOs, international contractors, etcetera, between 70 % and 80 % never reached the intended beneficiaries, the people of Afghanistan; notes the decision taken at the Kabul Conf ...[+++]

fait observer que, selon le ministre afghan des finances, seuls 6 milliards USD, soit 15 % des 40 milliards USD d'aide, ont effectivement été perçus par le gouvernement afghan entre 2002 et 2009, donnée corroborée par d'autres sources indépendantes, et, sur que les 34 milliards restants qui ont été canalisés via des organisations internationales, des banques de développement régional, des ONG, des contractants internationaux, etc., entre 70 et 80 % ne sont jamais parvenus aux bénéficiaires prévus, c'est-à-dire le peuple afghan; prend note de la décision adoptée dans le cadre ...[+++]


Stresses that the potentially vast mining and minerals resources on Afghan territory belong exclusively to the people of Afghanistan, and that ‘protection’ of these assets can never be used as an excuse for the permanent presence of foreign troops on Afghan soil;

souligne également que les ressources minières prometteuses présentes sur le territoire afghan appartiennent exclusivement au peuple afghan et que leur «protection» ne peut en aucun cas servir d'excuse à une présence permanente de troupes étrangères sur le sol afghan;


30. Notes that, according to the Afghan Minister of Finance, as corroborated by other independent sources, only USD 6 billion (or 15%) out of a total of USD 40 billion in aid actually reached the Afghan Government between 2002 and 2009, and that, of the remaining USD 34 billion, which was channelled through international organisations, regional development banks, NGOs, international contractors, etcetera, between 70% and 80% never reached the intended beneficiaries, the people of Afghanistan; notes the decision taken at the Kabul Con ...[+++]

30. fait observer que, selon le ministre afghan des finances, seuls 6 milliards USD, soit 15 % des 40 milliards USD d'aide, ont effectivement été perçus par le gouvernement afghan entre 2002 et 2009, donnée corroborée par d'autres sources indépendantes, et, sur que les 34 milliards restants qui ont été canalisés via des organisations internationales, des banques de développement régional, des ONG, des contractants internationaux, etc., entre 70 et 80 % ne sont jamais parvenus aux bénéficiaires prévus, c'est-à-dire le peuple afghan; prend note de la décision adoptée dans le c ...[+++]


74. Stresses that the potentially vast mining and minerals resources on Afghan territory belong exclusively to the people of Afghanistan, and that ‘protection’ of these assets can never be used as an excuse for the permanent presence of foreign troops on Afghan soil;

74. souligne également que les ressources minières prometteuses présentes sur le territoire afghan appartiennent exclusivement au peuple afghan et que leur «protection» ne peut en aucun cas servir d'excuse à une présence permanente de troupes étrangères sur le sol afghan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, forgive my saying so, but the territory of Afghanistan has never been an integral part of Kashmir.

- Monsieur le Président, je m’excuse mais le territoire de l’Afghanistan n’a jamais fait partie intégrante du Cachemire.


Canadians can never forget and will never cease to appreciate and to express the sincere gratitude of our nation for those tremendous contributions that are made today throughout Afghanistan.

Les Canadiens n'oublieront pas. Ils ne cesseront jamais de ressentir et d'exprimer leur sincère gratitude pour la remarquable contribution de nos militaires dans toutes les régions de l'Afghanistan.


Whether this dreadful attack was devised from within Afghanistan has never been proven, but the American response was that the established regime there had to be punished and ousted.

Il n’a jamais été prouvé que ces affreux attentats ont été planifiés depuis l’Afghanistan, mais la réaction américaine était bel et bien que le régime en place devait être puni et chassé.


Whether this dreadful attack was devised from within Afghanistan has never been proven, but the American response was that the established regime there had to be punished and ousted.

Il n’a jamais été prouvé que ces affreux attentats ont été planifiés depuis l’Afghanistan, mais la réaction américaine était bel et bien que le régime en place devait être puni et chassé.


In helping Afghanistan to become stable, democratic, self-governing, and based on a legal economy, Canada is helping to ensure that Afghanistan will never again be a safe haven for terrorists and to create favourable conditions for sustainable development.

En aidant à la création d'un Afghanistan stable, démocratique, autonome et basé sur une économique légale, le Canada contribue à faire en sorte que plus jamais il ne serve de refuge aux terroristes et met en place les conditions favorables au développement durable.


Our collective goal is to ensure that Afghanistan will never again be used as a breeding ground for terrorists.

Notre objectif collectif est d'assurer que l'Afghanistan ne servira dorénavant plus de pépinière à des terroristes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghanistan will never' ->

Date index: 2022-06-24
w