Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «africa cannot afford » (Anglais → Français) :

Africa cannot afford to wait a generation for these children to grow older.

L'Afrique ne peut pas se permettre d'attendre une génération que ces enfants grandissent.


A significant portion of drug users, in particular street children, who cannot afford conventional drugs, use glues and solvents, traditional plant-based mixtures such as datura or, particularly in Central Africa, products such as wax, grated snakeskin and urine-soaked mattress fibres.

En effet, une partie importante des consommateurs, en particulier les enfants des rues, qui n’ont pas la possibilité économique d’acheter des drogues classiques, prennent des colles et des solvants, des mixtures à base de plantes traditionnelles comme le datura ou, particulierement en Afrique centrale, des produits comme le cirage, la peau de serpent râpée ou les fibres de matelas impreignées d’urine.


The uprisings across North Africa and the Arab world pose great challenges for Europe, but also opportunities we cannot afford to miss.

Les soulèvements qui ont eu lieu en Afrique du Nord et dans le monde arabe représentent d’importants défis pour l’Europe, mais ils ouvrent également des possibilités que nous ne pouvons pas ignorer.


Since the objectives of this Decision, namely to contribute to the reduction of the social and economic burden of poverty-related diseases in developing countries, and in particular in sub-Saharan Africa, by accelerating the clinical development of effective, safe, accessible, suitable and affordable medical interventions for poverty-related diseases, cannot be sufficiently achieved by the Member States due to the lack of necessary ...[+++]

Étant donné que les objectifs de la présente décision, à savoir contribuer à la réduction du fardeau socio-économique que représentent les maladies liées à la pauvreté dans les pays en développement, en particulier en Afrique subsaharienne, en accélérant le développement clinique d’interventions médicales efficaces, sûres, accessibles, adéquates et abordables concernant ces maladies, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres faute de masse critique nécessaire en termes de ressources humaines et financières, mais peuvent, en raison des dimensions de l’action, l’être mieux au niveau de l’Union, celle-ci peut ...[+++]


As Florence says, Africa cannot afford to be excluded from the biotech revolution, so we're developing this.

Comme le fait si bien remarquer Florence, l'Afrique n'a pas les moyens d'être exclue de la révolution biotechnologique et, par conséquent, nous mettons au point de nouvelles cultures.


We simply cannot afford to allow Africa to continue to drift away from the rest of the world.

Nous ne pouvons tout simplement pas nous permettre de laisser l’Afrique poursuivre sa dérive en marge du reste du monde.


Again, this bill will address that issue to make sure that the scourge of malaria is fought in that part of the world and that drugs are affordable for the people in the villages of Africa and Latin America and wherever people cannot afford them.

Là encore, ce projet de loi va répondre à ce problème pour s'assurer que le fléau du paludisme est combattu dans cette région du monde et que les médicaments sont abordables pour les gens vivant dans les villages d'Afrique et d'Amérique latine et dans les autres endroits où les gens n'ont pas les moyens de se payer les médicaments.


J. whereas pharmaceutical companies must look at ways to reduce costs since nations in Africa cannot afford the cost of anti-viral drugs available in the industrialised world,

J. considérant que les laboratoires pharmaceutiques doivent rechercher des moyens de réduire les coûts, étant donné que les nations africaines ne peuvent faire face au coût des médicaments antiviraux disponibles dans le monde industrialisé,


I. whereas the main obstacle to access to treatment remains financial, since the countries of Africa cannot afford the antiviral drugs available in the industrialised countries,

I. constatant que le principal obstacle à un accès aux traitements demeure financier et que les pays africains ne peuvent supporter le coût des médicaments antiviraux disponibles dans les pays industrialisés,


What you have is that in many cases, even though drugs may have been invented through the intellectual creativity of people, and this can address serious public health issues, in the reality of much of the world—South Africa could be a particular example—the scale of the problem, and the price of the drugs, suggests that you can't meet the public health challenge because as a government you cannot afford to provide the medical treatment that is available to it.

Voici la situation: Dans plusieurs cas, même si les médicaments doivent leur existence à la créativité intellectuelle des gens, et l'on peut ainsi remédier à des problèmes graves de santé publique, et ce problème se pose en réalité à l'échelle mondiale—l'Afrique du Sud en est un bon exemple—et il se pose aussi la question du prix des médicaments, bref, tout cela démontre qu'un gouvernement ne peut pas remédier aux difficultés relatives à la santé publique parce qu'il n'a pas les moyens de fournir l'assistance médicale qui existe pourtant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'africa cannot afford' ->

Date index: 2024-10-02
w