There were two reasons for selecting this region as a test case for EU regional strategy in Africa. The first was the strategic importance of the region for the EU, and the second was the great political complexity of the three main conflicts in the region, which are interlinked; the conflicts in Sudan, Ethiopia, Eritrea and Somalia, where a regional approach is probably the only way of resolving the conflicts.
Deux raisons ont conduit à sélectionner cette région à titre d’essai dans le cadre de l’application de la stratégie régionale de l’UE en Afrique: d’une part, son importance stratégique pour l’UE et, d’autre part, l’énorme complexité politique des trois grands conflits interdépendants qui sévissent dans la région. Je veux bien sûr parler du Soudan, de l’Éthiopie-Érythrée et de la Somalie, où une approche régionale constitue probablement la seule façon de résoudre les conflits.