Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIPO
African Regional Industrial Property Organization
African intergovernmental organisation
African intergovernmental organization
African organisation
African organization
African regional organisation
African regional organization
African speaking
African-speaking
African-speaking peoples
Anglobloggosphere
Angloblogosphere
Anglophone bloggosphere
Anglophone blogosphere
English-speaking areas
English-speaking bloggosphere
English-speaking blogosphere
English-speaking countries
French-speaking areas
French-speaking countries
German-speaking countries
Language minority
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Organisation of Central Africa
Organisation of East Africa
Organisation of Southern Africa
Organisation of West Africa
Organization of Central Africa
Organization of East Africa
Organization of Southern Africa
Organization of West Africa
PALOP
Portuguese-speaking Africa
Portuguese-speaking African countries
Portuguese-speaking areas
Spanish-speaking areas

Traduction de «african speaking » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]

Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]


Portuguese-speaking African countries | PALOP [Abbr.]

Pays africains de langue officielle portugaise | PALOP [Abbr.]


African Regional Industrial Property Organization [ ARIPO | Industrial Property Organization for English-Speaking Africa ]

African Regional Industrial Property Organization [ ARIPO | Organisation de la propriété industrielle de l'Afrique anglophone ]


African organisation [ African intergovernmental organisation | African intergovernmental organization | African organization | African regional organisation | African regional organization | Organisation of Central Africa | Organisation of East Africa | Organisation of Southern Africa | Organisation of West Africa | Organization of Central Africa | Organization of East Africa | Organization of Southern Africa | Organization of West Africa ]

organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]


anglophone blogosphere | anglophone bloggosphere | angloblogosphere | anglobloggosphere | English-speaking blogosphere | English-speaking bloggosphere

blogosphère anglophone | angloblogosphère | carnétosphère anglophone | anglocarnétosphère | bloggosphère anglophone | anglobloggosphère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission is keen to explore avenues for triangular co-operation with Brazil and the Community of Portuguese speaking countries (CPLP) (e.g. on energy), and to establish a framework for strengthening relations with Brazil and the Portuguese-speaking African countries.

La Commission aspire à étudier les possibilités de coopération triangulaire avec le Brésil et la Communauté des pays de langue portugaise (CPLP), notamment en ce qui concerne l'énergie, et à définir un cadre pour des relations renforcées avec le Brésil et les pays africains de langue officielle portugaise.


Must the ‘standstill’ clause contained in Article 57(1) EC (now Article 64 TFEU) not be applied on account of the introduction in the meantime of the scheme of tax benefits for contractual investments established in Article 41(5)(b) of the EBF [(Tax advantages scheme)] and the scheme provided for in Article 42 of the EBF for dividends from the PALOP [(Portuguese-speaking African Countries)] and East Timor?

Y a-t-il lieu de ne pas appliquer la clause de sauvegarde visée à l’article 57, paragraphe 1, CE (article 64 TFUE) dès lors que le régime des avantages fiscaux pour l’investissement de nature contractuelle prévu à l’article 41, paragraphe 5, sous b), EBF [statut des avantages fiscaux] et le régime prévu à l’article 42 EBF pour les dividendes provenant des pays africains de langue officielle portugaise et du Timor oriental ont été entretemps introduits?


As the main ideological leader of Al Hijra, formerly known as the Muslim Youth Center, Aboud Rogo Mohammed has used the extremist group as a pathway for radicalisation and recruitment of principally Swahili-speaking Africans for carrying out violent militant activity in Somalia.

En tant que principal responsable idéologique d’Al Hijra, anciennement connu sous le nom de «Muslim Youth Center», Aboud Rogo Mohammed se sert de ce groupe extrémiste pour radicaliser et recruter principalement des Africains parlant le Swahili afin de mener des activités militaires violentes en Somalie.


The African Union, the Southern African Development Community, the International Organisation of French-Speaking Countries, the Interparliamentary Union, the European Union, speaking via the Commission, the United States, and a large number of countries, including my own and Norway – to speak of countries from the European continent – have condemned the coup d’état – for that is what it is – which has taken place in Madagascar.

L’Union africaine, la Communauté de développement de l’Afrique australe, l’Organisation internationale de la francophonie, l’Union interparlementaire, l’Union européenne s’exprimant par la voix de la Commission, les USA, un grand nombre de pays, dont le mien et la Norvège – pour parler de pays du continent européen – ont condamné le coup d’État – parce qu’il faut appeler un chat un chat – qui a eu lieu à Madagascar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas Madagascar is suspended from the regional groupings - African Union (AU), Southern African Development Community (SADC) - to which it belongs and from the International Organisation of French-Speaking Countries and the Interparliamentary Union; whereas the European Union, the United States of America, Norway and France have condemned the violation of the rule of law and of the constitutional order represented by the coup d'état and have suspended assistance,

H. considérant que Madagascar est suspendu des groupements régionaux – Union africaine, SADC (Communauté de développement d'Afrique australe) – ainsi que de l'Organisation internationale des pays francophones et de l'Union interparlementaire, et que l'Union européenne, les États-Unis d'Amérique, la Norvège et la France ont condamné la violation de l'État de droit et de l'ordre constitutionnel et suspendu leur assistance,


I am particularly pleased to welcome Mr Khumalo and his parliamentary colleagues here today, as it gives me an opportunity to thank him and his colleagues, and thereby also the President of the Pan-African Parliament, Mrs Mongella, for the welcome I received in October 2008, during my visit to the Pan-African Parliament, as well as for the invitation to speak at the plenary session of the Pan-African Parliament.

Je suis particulièrement heureux d’accueillir ici aujourd’hui M. Khumalo et ses collègues parlementaires, car cela me donne l’occasion de les remercier, de même que la Présidente du Parlement panafricain, Mme Mongella, pour l’accueil reçu en octobre 2008 lors de ma visite au Parlement panafricain ainsi que pour leur invitation à prendre la parole lors de la session plénière du Parlement panafricain.


When we speak of ‘biological natural resources’, we are referring to timber and fish. Timber and fish are the key resources for the social and economic development of the West African region. It follows that we are also speaking of deforestation.

Par «ressources naturelles biologiques», il faut entendre le bois et le poisson, qui sont deux produits clés pour le développement économique et social de l'Afrique de l'Ouest C'est pour cette raison que nous parlons également de la déforestation.


The Commission is keen to explore avenues for triangular co-operation with Brazil and the Community of Portuguese speaking countries (CPLP) (e.g. on energy), and to establish a framework for strengthening relations with Brazil and the Portuguese-speaking African countries .

La Commission aspire à étudier les possibilités de coopération triangulaire avec le Brésil et la Communauté des pays de langue portugaise (CPLP), notamment en ce qui concerne l'énergie, et à définir un cadre pour des relations renforcées avec le Brésil et les pays africains de langue officielle portugaise.


Personally speaking, I am still dubious about financial reparations, as Mr Michel said, I believe. Especially when we know that there are powerful lobbies of American lawyers hiding behind the African Americans’ legitimate demand.

Pour ma part, je reste dubitatif. Comme l'a dit M. Michel, je crois, à propos des réparations financières, surtout quand on sait que derrière cette revendication légitime des afro-américains se cachent de puissants lobbies d'avocats américains.


Whereas the Annex to Commission Regulation (EEC) No 1098/68 3 of 27 July 1968 on detailed rules for the application of export refunds on milk and milk products lists certain destination zones which may be taken into account when fixing refunds ; whereas zone A should include the French-speaking African territories ; whereas to this end the list of countries within that zone should be extended;

considérant que le règlement (CEE) nº 1098/68 de la Commission, du 27 juillet 1968, établissant les modalités d'application des restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des produits laitiers (3) indique à l'annexe certaines zones de destination qui peuvent être retenues lors de la fixation des restitutions ; que la zone A doit comprendre les territoires africains d'expression française ; qu'il y a lieu pour assurer la pleine réalisation de ce but, de compléter la liste des pays figurant dans cette zone;


w