The Centre for Justice statistics told us that in 2006 the property crime rate per 100,000 was at its lowest point in 30 years; that is, lower than in 1996, so that the rate in cost would presumably also have diminished, even though in absolute numbers. I would agree with you, there are more crimes; they probably cost more, even after we remove inflation.
Le Centre canadien de la statistique juridique nous a dit qu'en 2006, le taux de crimes contre la propriété, par tranche de 100 000 habitants, était à son niveau le plus bas en 30 ans; c'est-à-dire à un niveau inférieur que celui enregistré en 1996, ce qui nous pousse à supposer que les coûts auraient également diminué, même si en termes absolus, je suis d'accord avec vous, il y a eu plus de crimes; ces crimes ont probablement coûté plus, même abstraction faite de l'inflation.