Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Former president
Past president

Traduction de «after former president » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Service III - Central and Eastern Europe - Baltic States - Russia and CIS States - OSCE - former Yugoslavia - Representation of the Presidency in non-member countries

Service III - Europe centrale et orientale - Etats baltes - Russie et Etats de la CEI - OSCE - ex-Yougoslavie - Représentation de la présidence dans les pays tiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. whereas former President Mubarak, his former interior minister, Habib al-Adly, and six other aides were released on 29 November 2014 after charges of murder and corruption were dropped on the basis of a technical error; whereas on 13 January 2015 the Egyptian Court of Cassation overturned the convictions of former President Hosni Mubarak and his two sons for embezzlement and ordered a retrial on the basis that legal procedures had not been followed properly;

M. considérant que l'ancien président Moubarak, son ministre de l'intérieur, Habib al-Adly, et six autres collaborateurs ont été libérés le 29 novembre 2014, après que les charges de meurtre et de corruption eurent été abandonnées, en raison d'une erreur technique; considérant que le 13 janvier 2015, la cour de cassation de l'Égypte a annulé les condamnations prononcées contre l'ancien président Hosni Mubarak et ses deux fils pour détournement et ordonné un nouveau procès au motif que les procédures judiciaires n'avaient pas été corr ...[+++]


On November 11, nine months to the day after former President Hosni Mubarak left office, Christians gathered for worship.

Le 11 novembre, neuf mois exactement après la chute de l'ex-président Hosni Moubarak, des chrétiens se sont réunis pour prier.


EU development cooperation with Niger was suspended in 2009 after former President Mamadou Tandja unconstitutionally attempted to remain in office beyond his second term.

L'UE avait suspendu sa coopération au développement avec le Niger en 2009, à la suite de la tentative inconstitutionnelle de l'ancien président M. Mamadou Tandja de se maintenir au pouvoir au-delà de son deuxième mandat.


EU development cooperation with Niger was suspended in 2009 after former President Mamadou Tandja unconstitutionally attempted to remain in office beyond his second term.

L'UE avait suspendu sa coopération au développement avec le Niger en 2009, à la suite de la tentative inconstitutionnelle de l'ancien président M. Mamadou Tandja de se maintenir au pouvoir au-delà de son deuxième mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The second proposal made by President Juncker refers to the "cooling-off" period during which former Commissioners need to inform the Commission of their intention to engage in an occupation after leaving office.

Modifications du Code de conduite des commissaires La deuxième proposition du Président Juncker concerne la période "de refroidissement" pendant laquelle les anciens commissaires doivent informer la Commission de leur intention de s'engager dans une nouvelle activité professionnelle suivant la cessation de leurs fonctions.


After seven years in DG Competition, Ms Alves became member of the Cabinet of former Commission Vice-President Joaquín Almunia (from 2010 to 2013), advising him in the areas of cartels, antitrust and merger control in the transport, pharma, agriculture and food, and manufacturing sectors.

Après sept années passées à la DG Concurrence, M Alves est devenue membre du cabinet de l'ancien vice-président de la Commission Joaquín Almunia (de 2010 à 2013), le conseillant en matière d'ententes, d'abus de position dominante et de contrôle des concentrations dans les secteurs des transports, de la pharmacie, de l'agriculture et de l'alimentation, ainsi que des industries manufacturières.


whereas in May 2016 a BBC correspondent, Jonathan Head, was allegedly prohibited from covering President Obama’s visit to Vietnam and stripped of accreditation, without being given an official reason; whereas Kim Quốc Hoa, the former editor-in-chief of the newspaper Người Cao Tuổi, had his journalist’s licence revoked in early 2015 and was later prosecuted under Article 258 of the criminal code for abusing democratic freedoms, after the newspaper expos ...[+++]

considérant qu'en mai 2016, Jonathan Head, correspondant de la BBC, se serait vu interdire de couvrir la visite du président Obama au Viêt Nam et fait confisquer son accréditation, sans raison officielle; que Kim Quốc Hoa, ancien rédacteur en chef du journal Người Cao Tuổi, s'est vu retirer sa licence de journaliste au début de l'année 2015 et a ensuite été poursuivi au titre de l'article 258 du code pénal pour utilisation abusive des libertés démocratiques après que le journal a dénoncé plusieurs fonctionnaires corrompus.


The Yemeni revolution started in early-2011 and resulted in protracted negotiations with former President Saleh to step down after a 33 year-long rule.

La révolution yéménite, qui a commencé début 2011, a donné lieu à de longues négociations avec l'ancien président Saleh, à l'issue desquelles ce dernier a cédé le pouvoir après l'avoir détenu 33 ans durant.


– Madam President, Gloria Arroyo’s succession to the Philippines Presidency after former President Estrada’s impeachment trial on corruption charges, and her eventual election in May 2004, have brought some improvements to the country, particularly in terms of security.

- (EN) Madame la Présidente, l’accession de Gloria Arroyo à la présidence des Philippines au terme du procès en destitution intenté contre l’ancien président Estrada, accusé de corruption, et son élection en mai 2004, ont apporté quelques améliorations dans le pays, dans le domaine de la sécurité en particulier.


After I was sworn in with George McIlraith, Henry Hicks — a former Premier of Nova Scotia and former President of Dalhousie University — and the late Senator Margaret Norrie, I sat just to the right of where Senator LaPierre is sitting now.

Après avoir été assermenté avec George McIlraith, Henry Hicks, ancien premier ministre de la Nouvelle-Écosse et ancien recteur de l'Université Dalhousie, et la regrettée Margaret Norrie, je siégeais juste à la droite de l'endroit où le sénateur LaPierre siège maintenant.




D'autres ont cherché : former president     past president     after former president     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after former president' ->

Date index: 2023-10-31
w