Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «after its multi-billion dollar budget » (Anglais → Français) :

Western Economic Diversification Canada has always been a small department compared to those with multi-billion-dollar budgets.

Diversification de l'économie de l'Ouest Canada, si on le compare aux ministères qui ont plusieurs milliards de dollars, a toujours été un petit ministère.


After its multi-billion dollar budget, I do not understand why her government abolished a program that enabled Canadians to exercise and clarify their rights. Can she explain why?

Après un budget de plusieurs milliards de dollars, je ne comprends pas — et elle devra m'expliquer — comment son gouvernement a aboli un programme qui permet aux Canadiens d'exercer et de préciser leurs droits.


This Conservative-Reform government turned that multi-billion dollar surplus into a multi-billion dollar deficit.

Ce gouvernement réformiste conservateur a transformé cet excédent de plusieurs milliards de dollars en un déficit de plusieurs milliards de dollars, et cela avant même la récession.


K. whereas on 16 January 2014 Prime Minister al-Maliki requested new arms and training from the US, and whereas a massive arming campaign for Iraq is ongoing, involving multi-billion dollar sales of military equipment by the US, Russia, Iran and possibly other countries;

K. considérant que, le 16 janvier 2014, le premier ministre Nouri al‑Maliki a demandé aux États‑Unis de nouvelles armes et des formations, et qu'une vaste campagne d'armement est actuellement menée en faveur de l'Iraq, dans le cadre de laquelle s'effectuent des opérations de vente de matériel militaire d'une valeur de plusieurs milliards de dollars au profit des États‑Unis, de la Russie, de l'Iran et peut‑être d'autres pays;


In the draft 2018 budget, commitments represent €161 billion (up 1.4% from 2017) and payments €145 billion (up 8.1% from 2017, due to the 2014-2020 EU structural and investment programmes reaching cruising speed in 2018, after a slow start in the first years).

Dans le projet de budget pour 2018, les engagements s'élèvent à 161 milliards d'euros (soit une augmentation de 1,4 % par rapport à 2017) et les paiements à 145 milliards d'euros (soit une hausse de 8,1 % par rapport à 2017, en raison des programmes structurels et d'investissement de l'UE pour la période 2014-2020 qui atteindront leur vitesse de croisière en 2018, après un démarrage lent au cours des premières années).


It's not just part of the multi-billion-dollar budget coming from somewhere.

Ce n'est pas seulement l'élément d'un budget de plusieurs milliards de dollards qui sorte de quelque part.


Given the multi-billion dollar federal surplus, we would have expected the government to do a little more, in its latest budget, towards correcting the fiscal imbalance.

Avec les milliards de dollars de surplus que fait le gouvernement fédéral, on se serait attendus à ce qu'il fasse un geste de plus, dans ce budget, vers la correction du déséquilibre fiscal.


As Mrs Ahern said, some improvements have been made, but the reality is that we have to take into account the experience in the United States which has created multi-million and multi-billion dollar legal suits by large companies against small companies, which have stifled innovation, prevented new invention and prevented job creation.

Comme Mme Ahern le disait, des améliorations ont été apportées, mais, en réalité, nous devons prendre en considération l’expérience des États-Unis, laquelle a engendré des poursuites judiciaires des grandes entreprises contre les petites, impliquant des millions et des milliards de dollars, ce qui a étouffé l’innovation et a empêché les nouvelles inventions et la création d’emplois.


Is the Commission aware of Plan Colombia, a multi-billion dollar US aid package which is primarily directed at military support to wipe out coca production in Colombia, and is it aware of deep concern in relation to the related deployment of helicopters to carry out aerial fumigation of coca plantations in southern Colombia which will ensure that the victims of the process will be the peasants while the international drugs barons remain at large?

La Commission a-t-elle connaissance du plan Colombie, un dispositif de plusieurs milliards de dollars US principalement dirigé vers un soutien militaire en vue d'éliminer la production de coca en Colombie et est-elle informée de la vive inquiétude que suscite le déploiement d'hélicoptères pour la fumigation des plantations de coca en Colombie du sud, qui aura pour effet que les victimes de cette action seront les paysans tandis que les barons internationaux de la drogue demeurent en liberté?


We are a multi-billion pound, multi-billion dollar talking-shop, as far as the citizens of Europe and the world are concerned.

Nous sommes un salon de conversation de plusieurs milliards de livres, de plusieurs milliards de dollars, en ce qui concerne les citoyens d'Europe et le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after its multi-billion dollar budget' ->

Date index: 2022-08-07
w