Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After accommodation
After deck house
Cleaning Up Your House After a Flood

Vertaling van "after lengthy in-house " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
after accommodation | after deck house

logement arrière | rouf arrière


Cleaning Up Your House After a Flood

Nettoyer sa maison après une inondation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In April 2001, after lengthy legal battles and negotiations, an Understanding was reached with the US and Ecuador on the future of the banana import regime into the EU.

En avril 2001, et après de longues batailles juridiques et d'âpres négociations, un mémorandum d'accord a été conclu avec les États-Unis et l'Équateur concernant l'avenir du régime d'importation de bananes dans l'Union européenne.


As far back as 1990 and after lengthy discussions, the Community opted for a science-based regulatory approach that subjects all commercial uses of genetically modified organisms to ex-ante public scrutiny and safety approval on a case-by-case basis, prior to any application, release into the environment or marketing.

Dès 1990 et au terme de longues discussions, la Communauté a opté pour une approche réglementaire fondée sur des données scientifiques, en vertu de laquelle toutes les utilisations commerciales d'organismes génétiquement modifiés font l'objet, au cas par cas, d'un examen public et d'un agrément au niveau de la sécurité avant toute application, dissémination dans l'environnement ou commercialisation.


Equipment has sometimes only been supplied after the end of the scheduled duration of projects because of the Commission's lengthy procurement procedures and delays in customs clearance in the beneficiary countries.

Les équipements n'ont parfois été livrés qu'à une date postérieure à celle prévue pour l'achèvement des projets en raison de la lenteur des procédures de la Commission en matière de passation de marchés et de retards au niveau du dédouanement dans les pays bénéficiaires.


This is the aim, therefore, of the four months of European public debate that we want to launch together with you. Many commissioners, 13 of us, worked on the Single Market Act – for which I thank them – which has been approved by the Commission after lengthy in-house discussions.

Voilà, vous devez comprendre le sens du débat public européen que nous voulons ouvrir pendant quatre mois avec vous, plusieurs commissaires, nous sommes 13 à avoir travaillé – et je les en remercie – à ce single market act qui a été approuvé par la Commission européenne, après de longs débats normaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(DE) After lengthy deliberations, we, the rapporteurs from the political groups in this House, agreed on a compromise for the amendment of Regulation (EC) No 1829/2003 on genetically modified food and feed as regards the implementing powers conferred on the Commission. This compromise was reached after consultation with other bodies, including the Council.

− (DE) Après de longues délibérations, nous, les rapporteurs des groupes politiques de cette Assemblée, sommes tombés d'accord sur un compromis pour la modification du règlement (CE) n° 1829/2003 concernant les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés, en ce qui concerne les compétences d'exécution conférées à la Commission.


The compromise that was reached after lengthy discussions with the rapporteur and the adoption of numerous amendments in the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism is to be welcomed, and as the report now stands it should achieve a majority in the House.

Il convient de saluer le compromis atteint au terme de longues discussions avec le rapporteur et l’adoption de nombreux amendements au sein de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme; tel qu’il se présente aujourd’hui, le rapport devrait obtenir une majorité de voix au sein de cette Assemblée.


Last June the Justice and Home Affairs Council could eventually reach an agreement on the Commission proposal for a European evidence warrant only after extremely lengthy negotiations and on the basis of the lowest common denominator, which is not satisfactory not only for the Commission but also for most Member States and has a negative impact on the application of the principle of mutual recognition, which under the Tampere and The Hague Programmes represent the cornerstone of the Union's policies in the area of judicial cooperation.

En juin dernier, le Conseil Justice et affaires intérieures n’a finalement pu parvenir à un accord sur la proposition de mandat européen d’obtention de preuves , présentée par la Commission, qu’au bout de négociations extrêmement longues et que sur la base du plus petit dénominateur commun, ce qui n’est satisfaisant ni pour la Commission ni pour la plupart des États membres et a une incidence négative sur l’application du principe de reconnaissance mutuelle, qui tant dans le programme de Tampere que dans celui de La Haye constitue la pierre angulaire des politiques de l’Union en matière de coopération judiciaire.


After lengthy discussion, we also have a perfectly proper and reasonable definition as to what constitutes infrastructure and what can and cannot be aided in ports and inland ports.

Après de longues discussions, nous sommes également parvenus à une définition très convenable et acceptable de ce qu'est une infrastructure et de ce qui peut ou non être subventionné dans les ports maritimes et fluviaux.


Now, after lengthy negotiations in the Conciliation Committee, an acceptable compromise has been worked out, involving a guarantee that safeguard measures taken by the Commission will remain in force until they are replaced by another act and an obligation on the Member States to provide full assistance to the Commission officials carrying out on-the-spot inspections.

Après de longues négociations, un compromis acceptable a maintenant été conclu en comité de conciliation : il porte sur l'assurance que les mesures de protection prises par la Commission resteront en vigueur aussi longtemps qu'elles n'auront pas été remplacées par une nouvelle décision, et sur l'engagement des États membres à accorder leur appui total aux experts de la Commission pendant les enquêtes et les contrôles qu'ils effectueront sur le terrain.


The Directive was, after very lengthy negotiations, adopted on 27 January 1997.

La directive a été adoptée le 27 janvier 1997 à l'issue de très longues négociations.




Anderen hebben gezocht naar : after accommodation     after deck house     after lengthy in-house     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after lengthy in-house' ->

Date index: 2024-11-29
w