Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FEF50%
MMFR
Maximal mid-expiratory flow rate

Vertaling van "after the tornado had gone " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
welds attacked after the reinforcement had been planed down

cordons de soudure attaoués après enlèvement par meulage de la surépaisseur


and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal


forced maximal expiratory flow after 50% of the FVC had been exhaled | FEF50% | MMFR | maximal mid-expiratory flow rate

débit maximum expiratoire 50 p. cent | D.M.E. 50 p. cent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I remember being on the Sherwood Park freeway July 31, 1987, immediately after the tornado had gone through and killed 27 people and cost $300 million in damage.

Je me souviens d'avoir été sur l'autoroute Sherwood Park le 31 juillet 1987 immédiatement après le passage de la tornade, qui avait laissé derrière elle 27 victimes et 300 millions de dollars de dégâts.


After the tour organiser Todomondo had gone bankrupt in 2009, the Fund had received more than 4 000 reimbursement claims, totalling almost €7 million.

Après la faillite du voyagiste Todomondo en 2009, le Fonds avait reçu plus de 4 000 demandes de remboursement, qui représentaient au total près de 7 millions d'euros.


In two judgments delivered on 14 April 2005[11] against Germany and the Netherlands, it upheld the Commission's position and ruled that the two countries had been late in entering in the accounts and making available duty that was owed after transit operations had not been discharged in the regulation time-limits.

D'une part, dans deux arrêts du 14 avril 2005[11] contre l'Allemagne et les Pays-Bas, elle a confirmé la position de la Commission et considéré que ces deux pays avaient, tardivement, pris en compte et mis à disposition des montants de droits dus en raison d'opérations de transit non apurées dans les délais réglementaires.


After what I had gone through and what had been reported to me in my riding during the election, I got involved in this process with the help of an excellent lawyer and friend of mine, Jean-François Lacoursière. As a legal adviser to the Bloc and a good adviser on electoral law, an area in which his expert opinion has been frequently sought, he agreed to write a report which I have tabled in the Standing Committee on Procedure and House Affairs, a report we may come back to.

Compte tenu de l'expérience que j'ai vécue et de ce qu'on m'a rapporté dans mon comté, lors de l'élection, je me suis impliqué, en pouvant compter sur la collaboration d'un juriste et avocat de mon comté d'une très grande qualité, un ami à moi, Me Jean-François Lacoursière, qui a accepté, comme conseiller juridique du Bloc québécois et comme bon conseiller juridique en matière électorale—qui a développé une expertise très précieuse qui a d'ailleurs servi à quelques occasions—de produire, à ma demande, un rapport que j'ai déposé au Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, un rapport sur lequel on pourra revenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Also the Manitoba legislation stipulated that the parties could only apply for FOS between two windows: either between 30 and 60 days prior to the expiry of a collective agreement, or after a strike had gone on for 60 days or more.

De plus, la loi du Manitoba précise que les parties ne peuvent demander l'APF que dans deux cas bien précis, c'est-à-dire soit entre 30 et 60 jours avant l'expiration d'une convention collective, ou après plus de 60 jours de grève.


In all of these cases, obsessional activities began after the relationship had gone sour, or there was a perception by the subject of mistreatment.

Dans tous ces cas, les activités obsessionnelles commencent après que la relation a tourné au vinaigre, ou bien après que le sujet a eu l'impression d'être mal traité.


First, those candidates who were examined last had more time to prepare and, secondly, they might have obtained information from the candidates who had gone before them as to the content of some of the versions of the subject used.

En effet, d’une part, les candidats ayant été évalués en dernier auraient eu plus de temps pour se préparer et, d’autre part, ils auraient pu obtenir des informations par des candidats passés avant eux sur le contenu de certaines variantes utilisées.


Such a case may arise, in particular, where the deceased for professional or economic reasons had gone to live abroad to work there, sometimes for a long time, but had maintained a close and stable connection with his State of origin.

Un tel cas peut se présenter, en particulier, lorsque, pour des raisons professionnelles ou économiques, le défunt était parti vivre dans un autre État pour y travailler, parfois pendant une longue période, tout en ayant conservé un lien étroit et stable avec son État d'origine.


After this Report had gone to press, Statistics Canada released the data from the 2001 census.

Après que ce rapport a été mis sous presse, Statistique Canada a publié les données du recensement de 2001.


There were found to be a small number of cases of ineligible expenditure and a lack of supporting documents and publicity, supporting documents for the procedure for the award of public contracts were unavailable and one of the companies to be audited had gone bankrupt.

Un nombre limité de dépenses inéligibles, un manque de justificatifs et de publicité, l'indisponibilité de documents de support pour la procédure d'octroi de marché public et la faillite d'une société à auditer ont été constatés.




Anderen hebben gezocht naar : fef50     maximal mid-expiratory flow rate     after the tornado had gone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after the tornado had gone' ->

Date index: 2021-07-11
w