Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additional attachment after judgment
After judgment
Judgment after trial
Resumption of trial after a judgment in absence

Vertaling van "after three judgments " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
resumption of trial after a judgment in absence

relief ou reprise d'instance après jugement par défaut


Notice of hearing of trustee's report to the court after three years

Avis d'audition et rapport du syndic au tribunal après trois ans


Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive beh ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]




judgment of the Court delivered after its decision has been set aside and the case referred back to it

arrêt du Tribunal rendu après annulation et renvoi






additional attachment after judgment

saisie supplémentaire après jugement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As I have learned from personal experience, after two or three years, you might actually get a decision from a panel and then the governments do not necessarily exercise that or follow the judgment.

L'expérience m'a enseigné qu'après deux ou trois ans on peut peut-être espérer que la commission rende sa décision à laquelle les gouvernements se conformeront, ou non, comme bon leur chante.


The Air Passenger Compensation Regulation generally grants passengers assistance during a delay to their flight. In its judgment in Sturgeon and Others , the Court of Justice held moreover that passengers whose flights are delayed may also be compensated, even though the regulation expressly grants a right to compensation only when flights are cancelled, provided that they reach their final destination three hours or more after the scheduled arrival time.

Le règlement en matière d’indemnisation et d’assistance des passagers leur accorde, en principe, une assistance pendant le retard de leur vol. La Cour de justice, dans son arrêt Sturgeon a jugé par ailleurs que les passagers, dont le vol a été retardé, peuvent également être indemnisés – même si ce droit n’est accordé expressément par le règlement que lorsque les vols sont annulés –, s’ils atteignent leur destination finale trois heures ou plus après l’heure d’arrivée prévue.


That is, after three years we should have some firm data to indicate what the evolution of practice is, and to be able to reach further judgments on the basis of that data.

Autrement dit, après trois ans, nous devrions avoir des données concrètes illustrant l'évolution de la pratique et nous devrions pouvoir tirer certaines conclusions à partir de ces données.


(HU) After three years of debates, we have reached the point where we can give a final judgment on the draft law known as REACH.

- (HU) Après trois années de débats, nous avons atteint le point où nous pouvons donner une opinion finale sur le projet de législation connu sous le nom de REACH.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am very upset, as a member of the academic profession, to see yet again the issue of foreign language lecturers in Italian universities coming forward without yet a resolution after eleven years, after three judgments in favour of the rights of these ordinary citizens seeking to exercise freedom of movement, seeking to take advantage of that fundamental principle of the Union and the internal market of no discrimination on nationality grounds.

Je suis très contrarié, en tant qu'enseignant, de voir que la question des assistants de langue étrangère des universités italiennes revient à l’ordre du jour sans que l'on soit encore parvenu à une solution, après onze ans, après trois jugements en faveur des droits de ces citoyens ordinaires qui cherchent à exercer leur liberté de circulation, qui cherchent à profiter de ce principe fondamental de l’Union et du marché intérieur qu’est l’absence de discrimination fondée sur la nationalité.


I am very upset, as a member of the academic profession, to see yet again the issue of foreign language lecturers in Italian universities coming forward without yet a resolution after eleven years, after three judgments in favour of the rights of these ordinary citizens seeking to exercise freedom of movement, seeking to take advantage of that fundamental principle of the Union and the internal market of no discrimination on nationality grounds.

Je suis très contrarié, en tant qu'enseignant, de voir que la question des assistants de langue étrangère des universités italiennes revient à l’ordre du jour sans que l'on soit encore parvenu à une solution, après onze ans, après trois jugements en faveur des droits de ces citoyens ordinaires qui cherchent à exercer leur liberté de circulation, qui cherchent à profiter de ce principe fondamental de l’Union et du marché intérieur qu’est l’absence de discrimination fondée sur la nationalité.


6. Acknowledges the fact that the Commission on different occasions has expressed its concern about the reactions of the Member States to the judgments of the ECJ but deplores the fact that the Commission did not manage to carry out, in the three years after the SIMAP ruling, an in-depth study on the consequences of these judgments for the Member States or to find transitional remedies,

6. reconnaît que la Commission a fait part, à diverses reprises, de sa préoccupation à l'égard des réactions des États membres envers les arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes, mais déplore qu'elle ne soit pas parvenue à réaliser, dans le délai de trois ans écoulé depuis l'arrêt Simap, une étude approfondie sur les effets de ces arrêts dans les États membres ou à trouver des solutions transitoires;


However, as a result of different provisions which have been agreed in conjunction with the Council, and following judgments by the Court of Justice, this line has now more or less expired after three years.

Seulement, à la suite des différentes dispositions prises en accord avec le Conseil et à la suite des arrêts de la Cour de Justice, cette ligne a plus ou moins disparu après trois ans.


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, by taking a decision of this importance without cabinet approval, by taking a decision that is costing the public $1.3 million and by taking a decision to violate an act of this parliament, will the minister admit that he committed three very serious errors of judgment, one right after the other?

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, en prenant une décision de cette importance sans l'accord du Cabinet, en prenant une décision qui coûte 1,3 million de dollars aux citoyens et en prenant une décision de violer une loi de ce Parlement, le ministre admettra-t-il qu'il a commis, coup sur coup, trois erreurs de jugement extrêmement graves?


Internationally, by the time they have the sixth conference of the parties, which is three after Kyoto, at the end of 2000 or the beginning of 2001, the community of nations will be able to draw a judgment that indeed Kyoto is serious, and that the mechanisms will be put in place to make it work.

Au moment où les parties tiendront leur sixième conférence, c'est-à-dire la troisième après celle de Kyoto, qui est prévue pour la fin de l'an 2000 ou le début de 2001, la communauté internationale pourra déterminer si l'initiative de Kyoto était sérieuse et si l'on mettra en place les mécanismes nécessaires pour mener le projet à terme.




Anderen hebben gezocht naar : additional attachment after judgment     after judgment     judgment after trial     after three judgments     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after three judgments' ->

Date index: 2022-02-11
w