17. Calls on the government of Sudan to ensure that women who have been raped are able to receive immediate treatment after reporting the incident and that every effort is made to further train police in sexual and gender-based violence issues; in this regard, welcomes the change in procedures for reporting rape (completion of Form 8 and granting equivalency to medical NGOs, for recognition as treatment centres), as disclosed to the delegation by the Minister of Justice;
17. invite le gouvernement soudanais à veiller à ce que les femmes qui ont été violées puissent bénéficier d'un traitement immédiat après avoir rapporté les faits et à ce que tout soit fait pour former davantage la police aux problèmes de violence sexuelle ou de violence fondée sur l'appartenance sexuelle, et, à cet égard, se félicite que, comme le ministre de la justice l'a indiqué à une délégation, les procédures de notification des viols aient été modifiées (remplissage du formulaire 8 et octroi de l'équivalence aux ONG médicales, ainsi reconnues comme centres de traitement);