Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After Your Visit
How to Get the Most from a Visit to Your Doctor

Vertaling van "after your visit " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
After Your Visit

Après votre rendez-vous au centre de dépistage


How to Get the Most from a Visit to Your Doctor [ How to Get the Most from a Visit to Your Doctor : Patient's Guide - It Helps to Talk ]

Comment obtenir le maximum d'une visite chez le médecin [ Comment obtenir le maximum d'une visite chez le médecin : guide du patient - c'est bon d'en parler ]


... after sexual assault ... Your guide to the criminal justice system

Guide des victimes d'agression sexuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Thank you for the opportunity to speak to you again after your visit to British Columbia.

Je vous remercie de me donner l'occasion de vous parler à nouveau après votre visite en Colombie-Britannique.


In the letter that you wrote after your visit to Jakarta, did you impose any conditions on Canada's foreign aid contributions?

Dans la lettre que vous avez rédigée après votre visite à Jakarta, avez-vous imposé des conditions à l'aide étrangère du Canada?


I shall never forget how you received me in your Moscow flat after my visit to your husband’s grave in February 1990; it was a moving experience.

Je n’oublierai jamais comment vous m’avez reçu dans votre appartement de Moscou après ma visite sur la tombe de votre mari en février 1990. Ce fut une expérience émouvante.


Such is the case of Roy Bennette, of persecution perpetrated against Tsvangirai after his visit to this House, of the negative influence – and I wish to draw your attention to this – that the regime can have in the region, where regimes can choose to follow the path of democracy or to slip back into authoritarianism.

C’est le cas de Roy Bennette, des persécutions perpétrées contre Tsvangirai après sa visite dans cette Assemblée, de l’influence négative - et je voudrais attirer votre attention sur ce point - que ce régime peut avoir dans la région, où les différents régimes ont le choix entre suivre la voie de la démocratique ou retomber dans l’autoritarisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Anthony Rota (Nipissing—Timiskaming, Lib.): Thank you, Mr. Chair. Mr. Eggleton, there are some public sources out there that claim that after your visit to the United Kingdom back in June 1997, there was no real clear indication of which way Canada was going, whether they were going to purchase the submarines or they were looking at other options.

Monsieur Eggleton, des sources publiques affirment qu'après votre visite au Royaume-Uni en juin 1997, rien n'indiquait clairement ce que le Canada allait faire, s'il allait acheter les sous-marins ou envisager d'autres options.


– Commissioner, I received your letter today after your visit to Ireland, but the last point you raised, which your letter failed to address, relates to the lack of resources in the Legal Unit of the Environment Directorate to deal with complaints.

- (EN) Madame la Commissaire, j’ai reçu votre lettre aujourd’hui après votre visite en Irlande, mais le dernier point que vous venez d’évoquer, dont vous ne faites pas mention dans votre lettre, a trait au manque de ressources disponibles dont souffre l’unité légale de la direction de l’environnement pour répondre aux plaintes.


– (PT) Mr President, Commissioner, I would like to thank you for your speech and for the visit you paid to Portugal, for the gesture of solidarity you made on behalf of the Commission, after two of your fellow Commissioners had visited my country, and for the comments you made in Portugal.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous remercie pour votre intervention et pour la visite que vous avez effectuée au Portugal, pour le geste de solidarité que vous avez posé au nom de la Commission, après la visite de deux vos collègues commissaires dans mon pays, ainsi que pour les déclarations que vous avez faites au Portugal.


Madam President, I believe that, after the visit – on your invitation – of the Presidents of the Israeli and Palestinian assemblies last month, we have sufficient moral legitimacy to address our partners in the Middle East in the strongest terms, while offering them our services.

Je pense, Madame la Présidente, qu'après la visite - sur votre invitation - des présidents des Assemblées israélienne et palestinienne le mois dernier, nous sommes investis d'une légitimité morale pour interpeller de façon énergique nos interlocuteurs au Moyen-Orient et leur proposer notre aide.


Do you have views on what Canada can learn from the NHS and its recent reforms after your visit to Vancouver?

Après votre récent séjour à Vancouver, avez-vous une idée des leçons que le Canada pourrait tirer du SNS et des réformes qu'il a récemment effectuées?


After the visit of the Minister of National Defence in November, in which I voiced my concerns about the military family, I was asked by the chairman of the board of directors of the MCRC, the Military Community Resource Centre, to act as chair of a community working group preparing for your visit.

Après la visite du ministre de la Défense nationale en novembre, au cours de laquelle j'ai exprimé mes préoccupations au sujet de la famille d'un militaire, le président du conseil d'administration du MCRC, le Military Community Resource Centre, m'a demandé de présider un groupe de travail communautaire pour me préparer à votre visite.




Anderen hebben gezocht naar : after your visit     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after your visit' ->

Date index: 2024-09-26
w