As is becoming the norm on these occasions, the run-up to the Council was in stark contrast to its aftermath. Great expectations were raised beforehand by political personalities, notably those involved in the proceedings.
Avant et après le Conseil européen de Barcelone, il s'est produit, comme cela commence à devenir habituel, un contraste apparemment paradoxal : les responsables politiques, surtout des responsables les plus engagés dans le développement du Conseil européen, ont formulé de grandes perspectives préalables et des évaluations postérieures triomphales, parfois même des déclarations préalables triomphales.