Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additional sitting
Additional sitting of the National Council
Afternoon
Afternoon fix
Afternoon game
Afternoon gold fix
Afternoon shift differential
Afternoon shift premium
Afternoon sitting
Afternoon work
Afternooner
During afternoon
Evening work
Matinee
Permanent afternoon-shift work
Permanent evening work

Vertaling van "afternoon whether " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
afternoon shift differential | afternoon shift premium

prime d'après-midi


afternoon game [ afternooner | matinee ]

partie jouée en après-midi [ match en après-midi | match joué en après-midi | rencontre jouée en après-midi | affrontement joué en après-midi ]


afternoon shift differential [ afternoon shift premium ]

prime d'après-midi


afternoon fix [ afternoon gold fix ]

prix de l'or fixé dans l'après-midi






afternoon work | evening work

poste du soir | travail du soir


permanent afternoon-shift work | permanent evening work

poste du soir permanent | travail du soir permanent


additional sitting of the National Council | additional sitting | afternoon sitting

séance de relevée du Conseil national | séance supplémentaire


causing severe pain or suffering or a serious injury, whether physical or mental, in particular by torture, inhuman treatment or biological experiments

infliction à une personne de grandes souffrances ou d'une atteinte grave à son intégrité corporelle ou à sa santé physique ou psychique, notamment par la torture, un traitement inhumain ou des expériences biologiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Co-Chairman (Mr. Robert Bertrand): To sum up what Mr. Blaikie just said, we will be discussing this afternoon whether or not to recommend that our armed forces remain in Bosnia on until the end of June 1998. If that is our recommendation, we will be examining the resolutions contained in the report and adopting said report this afternoon.

Le coprésident (Robert Bertrand (Pontiac—Gatineau—Labelle, Lib.)): Pour résumer ce que vient de dire M. Blaikie, nous espérons, cet après-midi, d'abord discuter si nos Forces armées vont rester jusqu'à la fin du mois de juin 1998 et, si oui, examiner ensuite les propositions contenues dans le rapport et l'adopter cet après-midi.


The Co-Chairman (Mr. Robert Bertrand): To sum up what Mr. Blaikie just said, we will be discussing this afternoon whether or not to recommend that our armed forces remain in Bosnia on until the end of June 1998. If that is our recommendation, we will be examining the resolutions contained in the report and adopting said report this afternoon.

Le coprésident (Robert Bertrand (Pontiac—Gatineau—Labelle, Lib.)): Pour résumer ce que vient de dire M. Blaikie, nous espérons, cet après-midi, d'abord discuter si nos Forces armées vont rester jusqu'à la fin du mois de juin 1998 et, si oui, examiner ensuite les propositions contenues dans le rapport et l'adopter cet après-midi.


We can all agree on that, but the one thing – the elephant in the room – that nobody has talked about this afternoon is the fact that the court cannot look at the prima facie evidence against the accused person and exercise any discretion about whether they should be extradited or not.

Nous sommes tous d’accord sur ce point, mais il y a une chose, une chose évidente dont personne n’a osé parler cet après-midi, à savoir que les tribunaux n’ont pas la possibilité d’examiner les éléments de preuve à charge de l’accusé ni de décider, avec une certaine marge de manœuvre, si cette personne doit être extradée ou non.


I hear that you have received a request from 40 Members of this House for you to establish this afternoon whether the quorum is present or not.

Si j'ai bien compris, vous avez reçu une demande de 40 députés qui souhaitent que vous vérifiiez si le quorum est atteint ou pas cet après-midi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Will the Commissioner say this afternoon whether she thinks they are right in concluding that the acquired rights directive – which they thought would give them protection – has been a totally worthless piece of European legislation?

Est-ce que la commissaire nous dira cet après-midi si elle pense qu’ils ont raison de conclure que la directive sur les droits acquis - qui était censée les protéger - s’est avérée être une législation européenne totalement inutile?


Could he also advise the House, so we could all know what we are doing this afternoon, whether his whip, using the rules, will defer today's vote to a future date?

Pourrait-il également dire à la Chambre, afin que nous sachions tous ce que nous allons faire cet après-midi, si le whip, en conformité avec le Règlement, reportera le vote d'aujourd'hui à une date ultérieure?


We will see later this afternoon whether of not this government supports transparency (1330) Mr. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Madam Speaker, I would like to congratulate the hon. member for Rimouski-Neigette-et-la Mitis on her enthusiastic speech, particularly because she was able to look at the key words, such as the term automatically.

On verra en fin d'après-midi si c'est un gouvernement qui est pour la transparence ou non (1330) M. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Madame la Présidente, j'aimerais féliciter la députée de Rimouski-Neigette-et-la Mitis pour son discours enthousiaste.


– (NL) Madam President, I do not know whether this afternoon was the first time that you have been in the chair, presiding over Parliament.

- (NL) Madame la Présidente, je ne sais pas si cette matinée est la première qui vous voit assurer la présidence, mais en tout cas je vous en félicite.


– (IT) Madam President, yesterday afternoon I met Mr Karl von Wogau, who is a good friend of mine and whose abilities and intelligence I admire, and I said to him: ‘Mr von Wogau, tell me why I should vote for your report?’ ‘But Fatuzzo,’ he replied, ‘are you asking me this because you want to know whether the report concerns pensioners in any way?’ ‘Well done, Mr von Wogau. You have hit the nail on the head!’ Then Mr von Wogau said to me: ‘Have a look at page 7, paragraph 12’.

- (it) Madame la Présidente, hier après-midi, j’ai rencontré M. Karl von Wogau, dont j’apprécie la capacité et l’intelligence et dont je suis un grand ami, et je lui ai demandé : "Von Wogau, pourquoi devrais-je voter en faveur de ton rapport ?" "Mais Fatuzzo," m’a-t-il répondu, "tu me poses la question parce que tu veux savoir s’il y a quelque chose qui se réfère aux retraités ?" "Bravo, tu as deviné, von Wogau !" M. von Wogau m’a alors répondu : "Regarde à la page 7, paragraphe 12".


I am interested in whether 24 hours means 4:30 tomorrow afternoon, and whether we will be required to vote on the subamendment and perhaps on the motion tomorrow.

Je veux savoir si la période de 24 heures nous amène à 16 h 30 demain, et s'il nous faudra voter sur le sous-amendement et peut-être sur la motion demain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afternoon whether' ->

Date index: 2023-07-18
w