Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bear witness
Certify witness
Give evidence

Traduction de «again bears witness » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bear witness | certify witness | give evidence

porter témoignage pour


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The report again bears witness to the spirit of initiative that drive the House of Commons Administration.

Ce rapport témoigne encore une fois de l'esprit d'initiative qui anime l'Administration de la Chambre des communes.


All of these initiatives have taken us to a point where 37.5 per cent of the Téléfilm funds are channeled into French language productions, bearing witness once again to the fact that it is important to have measures that are tailored to the French-language market.

Si bien aujourd'hui, 37,5 p. 100 des fonds de Téléfilm sont destinés à la production de langue française, reconnaissant encore une fois, qu'il est important d'avoir des mesures presque faites sur mesure pour le marché francophone.


Hon. Joan Fraser: Honourable senators, again this year I rise to bear witness to the more than 50 journalists and media workers who died in 2011 because they were journalists.

L'honorable Joan Fraser : Honorables sénateurs, cette année encore, je prends la parole pour témoigner du sacrifice de plus de 50 journalistes et travailleurs des médias qui ont trouvé la mort en 2011 parce qu'ils étaient des journalistes.


We remember, we bear witness and, as we say on occasions such as these, jamais plus, never again.

Nous nous en souvenons et nous en sommes témoins. Comme nous le disons lors d'occasions comme celle-ci, « plus jamais ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, Mr Marques’s report once again bears witness to the attention that the European Parliament pays to the outermost regions.

- Monsieur le Président, chers collègues, le rapport de notre collègue Marques témoigne à nouveau de l’intérêt que porte le Parlement européen aux régions ultrapériphériques.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, Mr Marques’s report once again bears witness to the attention that the European Parliament pays to the outermost regions.

- Monsieur le Président, chers collègues, le rapport de notre collègue Marques témoigne à nouveau de l’intérêt que porte le Parlement européen aux régions ultrapériphériques.


As regards the case-law itself, 2003 again bears witness to the richness and diversity of the matters of Community law dealt with by the Court of Justice and the Court of First Instance.

Du point de vue strictement jurisprudentiel, l'année 2003 témoigne elle aussi de la richesse et de la diversité des matières confiées à la Cour et au Tribunal dans le cadre du droit communautaire.


1. Welcomes the XXX1st Report on competition policy which bears witness once again to the excellent work undertaken by the Commission services;

1. accueille avec satisfaction le XXXI ème rapport sur la politique de concurrence qui rend compte encore une fois de l’excellent travail effectué par les services de la Commission;


The various resolutions to be put to the vote today bear witness once again to Parliament's vital contribution to the quality and pace of the enlargement process and I am grateful for the reliable meeting of minds between Parliament and the Commission on this issue.

Les différentes résolutions qui vont être votées aujourd’hui prouvent encore une fois le rôle clé que joue le Parlement européen pour la qualité et le respect du calendrier du processus d’élargissement. Je vous remercie pour le travail qui a été mené main dans la main et en toute confiance entre le Parlement et la Commission sur cette question.




D'autres ont cherché : bear witness     certify witness     give evidence     again bears witness     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'again bears witness' ->

Date index: 2024-11-20
w