Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Vertaling van "again he listened " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I can only implore the Minister of Indian Affairs and Northern Development and the Prime Minister to hearken back to that document which was created by Mr. Trudeau, read it again and listen to what he said.

Je ne peux faire autrement que d'exhorter le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et le premier ministre à prendre en considération ce document de M. Trudeau, à le relire et à tenir compte de ce qu'il disait.


Once again, he shows no interest in listening to voters, 61% of whom, I should point out, voted against the government. It makes no sense and it is a waste of public money: over $100 million a year is spent on the Senate.

Encore une fois, il ne manifeste aucun intérêt à écouter les électeurs qui, en passant, ont voté contre le gouvernement à 61 p. 100. C'est un non sens et un gaspillage des fonds publics: plus de 100 millions de dollars par année en ce qui concerne le Sénat.


– I would like to ask the Commissioner, when he is revisiting these questions and listening to Parliament, if he will again revisit the question of ethical research and ethical researchers.

– (EN) Je voudrais demander à M. le commissaire, au moment où il se penche sur ces questions et où il écoute le Parlement, s’il compte se pencher à nouveau sur la question de la recherche éthique et de l’éthique des chercheurs.


Finally, Commissioner Patten himself told us in Parliament when he brought forward the 12-month extension that it would not be late again; he listened to our views and yet the situation has arisen again.

Enfin, le commissaire Patten lui-même nous a affirmé au sein du Parlement, lorsqu’il a proposé une prolongation de 12 mois, que ce retard ne se reproduirait pas ; il a écouté nos arguments et pourtant cette situation s’est reproduite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whether he likes it or not, it's not just the pleasure of our company, I'm sure, that keeps him coming back over and over again to listen to us explain to him.

Que cela lui plaise ou non, ce n'est pas juste, j'en suis sûr, le plaisir de notre compagnie qui le fait revenir fois après fois pour écouter nos explications.


– (DE) Mr President, Commissioner, rapporteur, may I firstly, on behalf of the Group of the European People's Party, thank our rapporteur. Once again he has tabled an excellent report on the external service and I hope, Commissioner, that you will listen to me and Mr Galeote Quecedo and that in the spirit of his report you will be so good as to give clear answers.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, cher collègue rapporteur, au nom du groupe PPE-DE, je voudrais d'abord remercier notre rapporteur qui a une fois de plus présenté un excellent rapport sur le service extérieur et j'espère, Monsieur le Commissaire, que vous allez m'écouter ainsi que M. Galeote Quecedo et que ce rapport vous amènera à une merveilleuse conclusion, c'est-à-dire, à donner des réponses claires.


– (EL) Mr President, I should like to point out to the House once again that, despite UN Security Council resolutions on Iraq and despite the fact that Saddham Hussein’s regime appears to have kept to the dates set in Resolution 1441 and handed over a 12-page report on his weapons systems, President Bush is still telling anyone who will listen that they are unreliable and that he has decided to bomb Iraq.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais une fois encore signaler à l'Assemblée qu'en dépit des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies à propos de l'Irak et du fait que le régime de Saddam Hussein semble s'être tenu aux dates arrêtées dans la résolution 1441 et a remis un rapport de 12 000 pages sur ses systèmes d'armes, le président Bush continue de déclarer à qui veut l'entendre que celui-ci n'est pas fiable et qu'il a décidé de bombarder l'Irak.


– (EL) Mr President, I should like to point out to the House once again that, despite UN Security Council resolutions on Iraq and despite the fact that Saddham Hussein’s regime appears to have kept to the dates set in Resolution 1441 and handed over a 12-page report on his weapons systems, President Bush is still telling anyone who will listen that they are unreliable and that he has decided to bomb Iraq.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais une fois encore signaler à l'Assemblée qu'en dépit des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies à propos de l'Irak et du fait que le régime de Saddam Hussein semble s'être tenu aux dates arrêtées dans la résolution 1441 et a remis un rapport de 12 000 pages sur ses systèmes d'armes, le président Bush continue de déclarer à qui veut l'entendre que celui-ci n'est pas fiable et qu'il a décidé de bombarder l'Irak.


« Mr Patten has attentively listened to our explanation and he has promised us there will be opportunities to meet him again and other representatives of the international community.

M. Patten a été attentif à nos explications et nous a assuré que d'autres occasions se présenteraient de le rencontrer lui ainsi que d'autres représentants de la communauté internationale.


He said when he listens to central bankers and others—I'm not picking on you, particularly—who talk about the economy— as in your report, you spend a lot of time talking about the growth and expansion of the economy and so on, which is again usual.

Il m'a dit que lorsqu'il écoute les grands banquiers de l'État et d'autres—et je ne vous vise pas personnellement—qui nous parlent de l'économie.Comme dans votre rapport, vous y consacrez beaucoup de place aux questions de croissance et d'expansion de l'économie et ainsi de suite, ce qui est habituel.




Anderen hebben gezocht naar : anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis     again he listened     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'again he listened' ->

Date index: 2024-01-29
w