Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Give legal legitimacy to the transfer of assets
Place on the market again
Provide legal legitimacy to the transfer of asset
Provide legal legitimacy to the transfer of assets
Providing legal legitimacy to the transfer of assets
The Legitimacy Act
To play the ball again
To strengthen the legitimacy of the European Community
Try to send the files again

Traduction de «again the legitimacy » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


give legal legitimacy to the transfer of assets | providing legal legitimacy to the transfer of assets | provide legal legitimacy to the transfer of asset | provide legal legitimacy to the transfer of assets

donner une légitimité juridique à un transfert d’actifs


to strengthen the legitimacy of the European Community

élargir la légitimité de la Communauté européenne


The President shall ... ask the Commission to refer its proposal again to Parliament

le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa proposition


An Act to again amend the Education Act and the Act respecting the Conseil supérieur de l'éducation and to amend the Act respecting the Ministère de l'Éducation

Loi modifiant de nouveau la Loi sur l'instruction publique et la Loi sur le Conseil supérieur de l'éducation et modifiant la Loi sur le ministère de l'Éducation


An Act to amend the Interpretation Act and to again amend the Act respecting the National Assembly

Loi modifiant la Loi d'interprétation et modifiant de nouveau la Loi sur l'Assemblée nationale.


place on the market again

réintroduction dans le circuit de commercialisation






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The same thing must be said about civil society, because if civil society is not factored in and included, then we will again have legitimacy and efficiency problems.

La même chose vaut pour la société civile, car si on ne tient pas compte de la société civile et qu'on ne l'inclut pas, nous devrons alors faire face à nouveau à des problèmes de légitimité et d'efficacité.


It has to be under conditions where this is a voluntary act by the developing economy, because again, the legitimacy is the central element in this strategy.

Cela doit se faire dans certaines conditions, dans un acte volontaire de l'économie en développement puisque, je le répète, la légitimité est l'élément central de cette stratégie.


My dear colleagues, once again the legitimacy of the Senate and the effectiveness of our work are being questioned.

Chers collègues, la légitimité du Sénat et l'efficacité de notre travail sont encore une fois remis en question.


Taking into account the challenges of this step, we propose to once again follow the method used for the single currency: the “Delors Committee”, while adding a role for the ECB and democratic legitimisation at the European level via the EP: representatives of Member States (independent of the governments), working with the Commission and the ECB would draw up proposals which would be publically debated in the EP and in the Council with the intention of creating bonds with all the required guarantees: strict budgetary conditionality and macro-economic convergence, the creation of a European Treasury, an increased democratic ...[+++]

Compte tenu de l’enjeu de cette étape, nous proposons de reprendre la méthode suivie pour la monnaie unique avec le "comité Delors", en y ajoutant un rôle pour la BCE et une légitimité démocratique au niveau européen par l’intermédiaire du PE: des représentants des États (indépendants des gouvernements), travaillant avec la Commission et la BCE formuleraient des propositions qui seraient débattues en public au PE et au Conseil en vue de créer des obligations avec toutes les garanties requises: stricte conditionnalité budgétaire et convergence macroéconomique, création d’un Trésor européen, renforcement de la légitimité démocratique et re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Calls for the stepping down of Bashar al Assad whose regime has failed to meet its responsibility to protect its population according to the International Law and lost any legitimacy; recalls the main findings of the report of the UN Independent Commission of Inquiry on Syria which stated that crimes against humanity may have been committed in the country; takes the view that clear mechanisms for accountability must be at the heart of the UNSC’s efforts to end the Syrian crisis while endorsing once again the call by UN Human Righ ...[+++]

3. demande la démission du président Bachar al-Assad dont le régime a failli à ses obligations de protéger sa population, conformément au droit international, et a perdu toute légitimité; rappelle les principales conclusions du rapport de la commission d'enquête indépendante des Nations unies sur la Syrie, selon lesquelles des crimes contre l'humanité pourraient avoir été commis dans le pays; estime que des mécanismes de responsabilisation précis doivent être au cœur des efforts du Conseil de sécurité des Nations unies pour résoudre la crise syrienne, et souscrit de nouveau à la demande du commissaire aux droits de l'homme des Nations unies de déférer la Syrie devant le TPI afin ...[+++]


I note Mr Barrot’s statement that this will not happen again in the future, but the truth is that yet another agreement has been reached without Parliament having at any time been informed, either on the adoption of the mandate or on the conclusion of the agreement. It is vital that, in an agreement so directly affecting the fundamental rights of citizens, there is democratic legitimacy.

Je prends note de la déclaration de M. Barrot, selon laquelle cela ne se reproduira pas à l’avenir, mais à dire vrai, nous avons là encore un nouvel accord élaboré sans que le Parlement ait à aucun moment été informé, ni de l’adoption du mandat ni de la conclusion de l’accord. Il est essentiel que, dans un accord concernant aussi directement les droits fondamentaux des citoyens, la légitimité démocratique prévale.


All this serves to highlight once again the legitimacy of this Committee’s right to have access to all relevant interinstitutional documentation.

Tout cela prouve une fois de plus la consistance du droit de cette commission à accéder à tous les documents interinstitutionnels pertinents et qui lui sont indispensables pour développer son important travail.


Once again we see the effects of Parliament’s navel-gazing and of its perpetual struggle to increase its privileges, which make it lose sight of both the undeniably greater legitimacy of the people and the fact that it is in everyone’s interests that the process of enlargement should advance smoothly.

Une fois de plus, on voit ici un effet du nombrilisme de notre Assemblée et de sa lutte perpétuelle pour accroître ses privilèges, qui lui font perdre de vue à la fois l'incontestable légitimité supérieure des peuples et l'intérêt général d'une avancée sans heurts du processus de l'élargissement.


Dr. Ivan Fellegi: That's a very important question indeed, because, again, the legitimacy of what we do depends on the willing cooperation of the public.

M. Ivan Fellegi: La question est de la plus haute importance puisque nos activités et leur raison d'être dépendent largement de la collaboration du public.


6. Governments and the UN should resolve that never again will the institutions of the international community and the dialogue of nation states be abused to try to establish any legitimacy for antisemitism, including the singling out of Israel for discriminatory treatment in the international arena, and we will never witness — or be party to — another gathering like Durban in 2001;

6. Les gouvernements et les Nations Unies doivent décider que les institutions de la communauté internationale et le dialogue entre les nations du monde ne seront plus jamais utilisés pour essayer de donner aucune légitimité à l'antisémitisme, incluant l'isolation d'Israël et sa discrimination dans la scène internationale, et que nous ne serons plus jamais les témoins — ou les participants — d'aucune assemblée comme celle de Durban en 2001;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'again the legitimacy' ->

Date index: 2024-03-01
w