Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
African Parliamentarians Network Against Corruption
Anti-corruption
Canadian Parliamentarians Against Corruption
Combating corruption
Corruption control
Fight against corruption
Fighting corruption
GRECO
Group of States against Corruption
UN Convention against Corruption
UNCAC
United Nations Convention against Corruption

Traduction de «against corruption remains » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
UN Convention against Corruption | United Nations Convention against Corruption | UNCAC [Abbr.]

convention des Nations unies contre la corruption | CNUCC [Abbr.]


Convention on the fight against corruption involving officials of the European Communities or officials of Member States of the European Union | Convention on the fight against corruption involving officials of the European Communities or officials of the member states

convention relative à la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des Communautés européennes ou des fonctionnaires des Etats membres de l'Union européenne


fight against corruption [ corruption control | anti-corruption | fighting corruption ]

lutte contre la corruption [ lutte anticorruption | lutte anti-corruption ]


combating corruption | fight against corruption

lutte contre la corruption


Group of States against Corruption [ GRECO ]

Groupe d'Etats contre la corruption [ GRECO ]




Canadian Parliamentarians Against Corruption

Parlementaires canadiens contre la corruption


United Nations Convention against Corruption of 31 October 2003 [ UNCAC ]

Convention du 31 octobre 2003 des Nations Unies contre la corruption


African Parliamentarians Network Against Corruption

Réseau de parlementaires africains contre la corruption
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Turkey's track record in the fight against corruption remains inadequate.

Les résultats obtenus par la Turquie dans le domaine de la lutte contre la corruption restent insuffisants.


Judicial reform and the fight against corruption remain important issues for Romanian society, able to inspire large-scale public demonstrations.

La réforme du système judiciaire et la lutte contre la corruption demeurent des questions importantes pour la société roumaine, susceptibles de donner lieu à d’importantes manifestations publiques.


Establish a mechanism for continued public reporting of progress for the remaining duration of the strategy's implementation. Address the workload situation in the busiest courts based on the new workload standards, and agree a roadmap for the reform of the judicial map in parallel with the development of e-justice. Establish a roadmap for the implementation of the recommendations of the SRSS report concerning the reform of the Prosecutor's Office and its interactions with other institutions, including a mechanism for the reporting of progress to the wider public. Establish a roadmap for the implementation of the recommendations of the s ...[+++]

Établir un mécanisme permettant d'informer en permanence le grand public des progrès réalisés pendant la durée restante de la mise en œuvre de la stratégie; régler le problème de la charge de travail dans les tribunaux les plus engorgés en se fondant sur les nouvelles normes en la matière et adopter une feuille de route pour la réforme de la carte judiciaire, parallèlement au développement de la justice en ligne; élaborer une feuille de route pour mettre en œuvre les recommandations formulées dans le rapport du service d'appui à la réforme structurelle en ce qui concerne la réforme du ministère public et ses interactions avec les autres institutions, notamment établir un mécanisme visant à informer le grand public des progrès réalisés; é ...[+++]


At the accession of Bulgaria and Romania to the European Union on 1 January 2007, certain weaknesses remained in both Member States in the areas of judicial reform and the fight against corruption, and in the case of Bulgaria in the fight against organised crime.

Lors de l'adhésion, le 1 janvier 2007, de la Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne, ces deux pays présentaient encore des lacunes en matière de réforme du système judiciaire et de lutte contre la corruption, ainsi qu'en matière de criminalité organisée pour ce qui est de la Bulgarie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The stock of non-performing loans has only started to stabilise and still weighs on banks' profits and lending policies while capitalisation needs may emerge in a context of difficult access to equity markets.Labour participation and employment are rising, but unemployment, particularly long-term, remains high, with negative consequences on future growth.After positive reforms of the budgetary process, labour market, banking sector, insolvency procedures, judiciary system and public administration, the reform momentum has weakened since mid-2016 and important policy gaps remain, in particular with regards to competition, taxati ...[+++]

Le volume de prêts improductifs commence seulement à se stabiliser et continue de peser sur les bénéfices et les politiques de crédit des banques, alors que les besoins de capitalisation pourraient se faire ressentir et que l'accès aux marchés des fonds propres est difficile.La proportion d'actifs et l'emploi augmentent, mais le chômage, en particulier de longue durée, reste élevé, ce qui a des conséquences négatives pour la croissance future.Après les réformes positives de la procédure budgétaire, du marché du travail, du secteur bancaire, des procédures d'insolvabilité, du système judiciaire et de l'administration publique, le rythme d ...[+++]


With the additional significant progress made last year, the momentum built up so far allows the focus to shift to the key remaining steps which need to be taken to reach the CVM objectives and therefore to complete this important process on judicial reform and the fight against corruption and organised crime under this Commission mandate, in line with the goal set by President Juncker.

Eu égard aux progrès substantiels accomplis l'année passée, la dynamique créée à ce jour nous permet de nous concentrer désormais sur les dernières mesures clés qui doivent être prises afin de concrétiser les objectifs du MCV et, ainsi, de clore ce processus important dans le domaine de la réforme de la justice et de la lutte contre la corruption et la criminalité organisée dans le cadre du mandat de la Commission actuelle, conform ...[+++]


The fight against corruption should remain a top priority, with support from Parliament, and urgent measures should be taken to improve the recovery of proceeds of crime, the pursuit of money laundering and the protection against conflict of interest in the management of public funds.

La lutte contre la corruption devrait rester une priorité absolue et bénéficier de l'appui du parlement et des mesures devraient être prises d'urgence en vue d'améliorer le recouvrement des produits du crime, les poursuites pour blanchiment de capitaux et la protection contre les conflits d'intérêts dans la gestion des fonds publics.


However, some issues of concern remain : reform and strengthening of the judiciary should be further accelerated. The fight against corruption should be further stepped up. The trafficking of women and children remains a serious cause of concern, requiring vigorous measures.

Cela dit, des sujets de préoccupation demeurent : la réforme et le renforcement du pouvoir judiciaire doivent être accélérés ; la lutte contre la corruption doit être intensifiée ; la traite des femmes et des enfants demeure un sérieux sujet d'inquiétude, et exige que des mesures vigoureuses soient prises.


The fight against corruption should remain a top priority, with support from Parliament, and urgent measures should be taken to improve the recovery of proceeds of crime, the pursuit of money laundering and the protection against conflict of interest in the management of public funds.

La lutte contre la corruption devrait rester une priorité absolue et bénéficier de l'appui du parlement et des mesures devraient être prises d'urgence en vue d'améliorer le recouvrement des produits du crime, les poursuites pour blanchiment de capitaux et la protection contre les conflits d'intérêts dans la gestion des fonds publics.


At the same time, the report also notes that consistency and results in a number of areas remain a challenge and that progress in the fight against corruption still needs to be pursued.

Parallèlement, le rapport relève aussi que les difficultés persistent en termes de cohérence et de résultats dans un certain nombre de domaines et qu'il convient encore de progresser dans la lutte contre la corruption.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against corruption remains' ->

Date index: 2024-04-15
w