Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conciliation and Good Offices Commission
Measures against which an action can be brought
Reinsurance
Traumatic neurosis

Traduction de «against russia which » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), ...[+++]


Regulations limiting the extent to which a company may cause itself to be reinsured against risks insured by it [ Reinsurance (Canadian Companies) Regulations (Short title) | Reinsurance (Canadian Insurance Companies) Regulations ]

Règlement limitant la réassurance des risques garantis par les sociétés [ Règlement sur la réassurance (sociétés canadiennes) (titre abrégé) | (Règlement sur la réassurance (compagnies d'assurance ]


Conciliation and Good Offices Commission reponsible for Seeking the Settlement of Any disputes which may arise between States Parties to the Convention against Discrimination in Education [ Conciliation and Good Offices Commission ]

Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre États parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement [ Commission de conciliation et de bons offices ]


Protocol instituting a Conciliation and Good Offices Commission to be responsible for seeking a settlement of any disputes which may arise between States Parties to the Convention against Discrimination in Education

Protocole instituant une Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre les États parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans la domaine de l'enseignement


the earlier Community trade mark applications which may be invoked against the registration of the Community trade mark applied for

les demandes de marque communautaire antérieures, qui sont susceptibles d'être opposées à l'enregistrement de la marque communautaire faisant l'objet de la demande


Programme of Community action against diseases which are caused, provoked or aggravated by environmental pollution

programme d'action communautaire de lutte contre les maladies qui sont causées, provoquées ou aggravées par la pollution de l'environnement


measures against which an action can be brought

acte attaquable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Calls on the EU to relaunch a goal-oriented political dialogue with Russia with a view to rebuilding trust and finding solutions to all pending issues and controversial questions; calls for the reinstatement of the dialogue formats which existed between the EU and Russia before the start of the Ukrainian crisis, at all levels of the EU institutions; urges the EU to end its policy of sanctions against Russia, which has resulted ...[+++]

5. invite par conséquent l'Union européenne à rouvrir ce dialogue en vue de restaurer la confiance et de trouver des solutions à l'ensemble des problèmes et questions controversées encore en suspens; demande le rétablissement, à tous les niveaux des institutions de l'Union, de toutes les formes de dialogue qui existaient entre l'Union et la Russie avant le début de la crise en Ukraine; exhorte l'Union à mettre un terme à sa politique de sanctions contre la Russie car, outre que ces mesures ont débouché sur une guerre commerciale, elle se sont avérées po ...[+++]


5. Calls for the EU to relaunch a goal-oriented political dialogue with Russia with a view to rebuilding trust and finding solutions to all pending issues and controversial questions; calls for the reinstatement of the dialogue formats which existed between the EU and Russia before the start of the Ukrainian crisis at all levels of the EU institutions; urges the EU to end its sanctions policies against Russia which have resulted in a trade war between the two strategic partners, are having a negative impact in particular on small and medium-sized enterprises (SMEs), farmers and consumers in Russia, the EU and the countries of the EU’s ...[+++]

5. invite l'Union européenne à rouvrir avec la Russie un dialogue politique orienté sur les résultats en vue de restaurer la confiance et de trouver des solutions à l'ensemble des problèmes encore en suspens et des questions controversées; demande le rétablissement, à tous les niveaux des institutions de l'Union, de tous les formats de dialogue qui existaient entre l'Union et la Russie avant le début de la crise en Ukraine; exhorte l'Union à mettre un terme à ses politiques de sanctions contre la Russie, qui ont mené à une guerre co ...[+++]


7. Calls for the continuation of the current EU sanctions regime, in particular with a view to the upcoming March 2015 Council meeting, as long as Russia does not fully respect and, above all, deliver on its Minsk obligations, and urges the Commission to find ways to enhance solidarity among Member States should the crisis with Russia continue; stresses the need to adopt a clear set of benchmarks which, when achieved, could prevent imposing new restrictive measures against ...[+++]

7. demande que le régime actuel de sanctions soit maintenu, en vue notamment du prochain Conseil de mars 2015, tant que la Russie ne respecte pas intégralement et surtout ne tient pas les engagements qu'elle a contractés à Minsk, et invite instamment la Commission à trouver un moyen de renforcer la solidarité entre les États membres au cas où la crise avec la Russie devait se prolonger; souligne la nécessité d'adopter un ensemble clair de critères qui, s'ils sont satisfaits, pourrait éviter l'imposition de nouvelles mesures restrictives contre la Russie ou conduire à lever les mesures déjà prises, à savoir la mise en œuvre du cessez-le- ...[+++]


3. Underlines the fact that sanctions against Russia adopted by both the EU and the US are having direct effects on the Russian economy; reiterates its call on the Member States and the European External Action Service (EEAS) to strengthen the sanctions and to adopt a clear set of benchmarks which, when achieved, could prevent the adoption of the new restrictive measures against Russia or lead to the lifting of the previous ones, these benchmarks including: the complete withdrawal of Russia ...[+++]

3. souligne que les sanctions adoptées tant par l'Union que par les États-Unis à l'encontre de la Russie ont actuellement des retombées directes sur l'économie russe; demande à nouveau aux États membres et au Service européen pour l'action extérieure (SEAE) de renforcer les sanctions et de définir des critères clairs qui, lorsqu'ils auront été respectés, permettraient de ne pas devoir adopter de nouvelles mesures restrictives à l'égard de la Russie, voire de mener à la levée des sanctions précédentes, lesdits critères comprenant: le retrait intégral des troupes russes et des mercenaires du territoire ukrainien, l'arrêt de la fourniture ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The general tone, at a time when we should be cooperating against the rogue state, the rogue actors and the non- state actors and all of that, is this sense coming from Russia, which is a wonderful country — I've lived there, so I know the country — that you've got to be against to re-establish glory, your past history and all of that.

À un moment où il faudrait coopérer contre les États voyous et les acteurs non étatiques, la Russie, qui est par ailleurs un pays merveilleux et que je connais pour y avoir vécu, semble penser que le rétablissement de sa gloire passée et de son histoire n'est possible qu'au prix d'un continuel affrontement.


8. Stresses that Russia is a strategic partner for the EU and its Member States, and urgently calls for the restarting of the political dialogue with a view to finding solutions to the controversial issues; strongly rejects the implementation of further measures and sanctions against Russia as announced on 12 September by the Council, and considers these measures unnecessary at a time when there is an attempt to implement the ceasefire agreed by the parties in Ukraine; urges the EU to end the policies of sanctions against Russia which have resulted in a trade war between the two partners with negative consequences in particular for SME ...[+++]

8. souligne que la Russie est un partenaire stratégique de l'Union et de ses États membres et exhorte à la reprise du dialogue politique en vue de résoudre lesdites questions prêtant à controverse; rejette fermement l'application de nouvelles mesures et sanctions à l'encontre de la Russie, comme l'a annoncé le Conseil le 12 septembre, et estime que de telles mesures sont inutiles alors même que l'on tente de mettre en œuvre l'accord de cessez‑le‑feu convenu entre les parties en Ukraine; invite instamment l'Union européenne à mettre un terme aux politiques de sanctions contre la Russie, qui ont mené à une guerre commerciale entre les de ...[+++]


You are a member of the G-8, and you decided together in the end—including Russia, which had been against—to hold elections at the end of this year, which is very important, because for the first time the institutions I mentioned will be created and will be responsible interlocutors with the international community, institutions that will realize the self-governance of this country, which is necessary.

Vous êtes membre du G8, et ensemble vous avez décidé au bout du compte—y compris la Russie, qui à l'origine était contre—de tenir des élections à la fin de l'année, ce qui est très important, parce que pour la première fois les institutions que j'ai évoquées seront créées et seront les interlocuteurs responsables avec la communauté internationale, les institutions qui réaliseront l'autonomie gouvernementale de ce pays, qui est nécessaire.


If they were conducting a full-scale genocide, which they are not, it would still be a very difficult call—and I think one we would finally refuse—to undertake military action against Russia, and all the more so for China and Tibet, and so on, the other examples that are adduced to suggest that we shouldn't have done it where we could because we don't do it where we can't.

S'ils se lançaient dans un génocide sur une grande échelle, ce qui n'est pas le cas, il serait quand même très difficile de décider—et je pense que nous finirions par rejeter l'idée—d'engager une action militaire contre la Russie, et encore plus contre la Chine à cause du Tibet, etc., les autres exemples qu'on met de l'avant pour prouver que nous n'aurions pas dû le faire là où nous pouvions le faire, car nous ne le faisons pas là où c'est impossible.


Once you go around what's technologically feasible, it becomes a tax to industry, and I have to compete against China, Brazil, and Russia, which have not taken the same discipline in the process and therefore have not exposed their industries to the same amount of pain.

Je parlais de la complaisance qui entoure tout cela. En effet, une fois qu'on a fait le tour de ce qui est réalisable sur le plan technologique, cela devient une espèce de taxe pour l'industrie, et l'entreprise doit quand même concurrencer des pays comme la Chine, le Brésil et la Russie, qui n'ont pas fait preuve de la même discipline et, par conséquent, n'ont pas imposé des difficultés aussi grandes à leurs propres industries.


And how does this technology you're talking about, which I know is new, rate internationally, say against Russia or Denmark?

Je sais que la technologie dont vous avez parlé est récente. Comment se compare-t-elle, à l'échelle internationale, avec la technologie de la Russie ou du Danemark?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against russia which' ->

Date index: 2021-05-04
w