Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «against saddam hussein » (Anglais → Français) :

If diplomacy fails and force is to be used against Saddam Hussein, Canadians want to know what the overall military objective is.

Si la diplomatie échoue et que la force doit être utilisée contre Saddam Hussein, les Canadiens veulent savoir quel sera l'objectif militaire général.


– (PL) Mr President, over 2 000 American soldiers have died and 15 000 have been injured since military operations began against Saddam Hussein’s regime in Iraq.

- (PL) Monsieur le Président, plus de 2 000 soldats américains sont morts et 15 000 ont été blessés depuis le début des opérations militaires contre le régime de Saddam Hussein en Irak.


Let us remember: Parliament adopted a resolution calling on the Security Council to act against Saddam Hussein because of the terrible crimes he has committed against humanity.

Rappelons-le : le Parlement a voté une résolution qui appelle le Conseil de sécurité à agir contre Saddam Hussein, pour les crimes extrêmement graves qu'il a commis contre l'humanité.


Let us remember: Parliament adopted a resolution calling on the Security Council to act against Saddam Hussein because of the terrible crimes he has committed against humanity.

Rappelons-le : le Parlement a voté une résolution qui appelle le Conseil de sécurité à agir contre Saddam Hussein, pour les crimes extrêmement graves qu'il a commis contre l'humanité.


We agreed that this discussion would be confidential – it could scarcely have taken place had we not done so – but I agree, and our group agrees, that many years have passed since 1990, in which the international community has taken no real action against Saddam Hussein, and so, if we are to achieve the peaceful solution for which we hope, we have to keep up the pressure of recent months, which he is now coming to feel.

J’y ai appris énormément de choses. Il a été convenu d’observer la plus grande discrétion - sinon il aurait été impossible de tenir une telle discussion - mais je suis d'accord et mon groupe aussi : rien n’a vraiment été entrepris depuis des années, depuis 1990, par la communauté internationale à l’encontre de Saddam Hussein, c’est pourquoi nous devons maintenir la pression des derniers mois, qu’il ressent maintenant, afin de parvenir, espérons-le, à une solution pacifique.


First the Prime Minister said that Canada would not support military action against Saddam Hussein's Iraq.

Tout d'abord, le premier ministre a dit que le Canada n'appuierait pas une action militaire contre l'Irak et Saddam Hussein.


We continue to take a strong stand against Saddam Hussein and will continue to do so, but any future action will be determined in the interests of Canada and what Canadians should do.

Nous continuerons d'avoir une position ferme à l'égard de Saddam Hussein, mais toute action future dépendra de ce qui est dans l'intérêt du Canada et de ce que les Canadiens devraient faire.


There was no broad international consensus in support of strikes against Saddam Hussein in 1998 but Canada stood with its allies regardless of the hue and cry from the left.

Il n'y avait pas de vaste consensus international à l'appui des frappes contre Saddam Hussein en 1998, mais le Canada s'est rangé du côté de ses alliés malgré les protestations de la gauche.


We must pursue a clear human rights and disarmament policy against Saddam Hussein.

Nous devons mener une politique claire en matière de droits de l’homme et de désarmement, précisément vis-à-vis de Saddam Hussein.


There was international support for action against Saddam Hussein.

C'était la volonté de la communauté internationale de vouloir qu'une action soit menée contre Saddam Hussein.


w