Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «against the syrian regime since » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Seminar on the Legal Status of the Apartheid Regime in South Africa and Other Legal Aspects of the Struggle against Apartheid

Séminaire international sur le statut juridique du régime d'apartheid en Afrique du Sud et sur d'autres aspects juridiques de la lutte contre l'apartheid


Seminar on the Legal Status of the Apartheid Régime and Other Legal Aspects of the Struggle against Apartheid

Séminaire sur le statut juridique du régime d'apartheid et les autres aspects juridiques de la lutte contre l'apartheid


Declaration on Aggression by the South African Racist Régime against the People's Republic of Angola

Déclaration concernant l'agression perpétrée par le régime raciste sud-africain contre la République populaire d'Angola, et l'Appel aux organes d'information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This is the seventeenth round of EU sanctions against the Syrian regime since the outbreak of the violent repression.

Il s'agit de la dix-septième série de sanctions prises par l'UE contre le régime syrien depuis le début de la répression violente.


This is the fifteenth time the EU imposes restrictive measures against the Syrian regime since the start of the violent repression against the civilian population.

C'est la quinzième fois que l'UE impose des mesures restrictives à l'encontre du régime syrien depuis le début de la répression violente exercée contre la population civile.


This is the fourteenth time the EU imposes restrictive measures against the Syrian regime since the start of the violent repression against the civilian population.

C'est la quatorzième fois que l'UE impose des mesures restrictives à l'encontre du régime syrien depuis le début de la répression violente exercée contre la population civile.


This support further demonstrates the European Union's support for the Syrian people since the outbreak of the crisis.

Ce soutien démontre une fois de plus l'appui apporté par l'Union européenne au peuple syrien depuis le début de la crise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The pace of resettlements from Turkey, included in the overall figure of resettlement, has continued to accelerate over the past weeks with 1,053 Syrians resettled since the last report.

Le nombre de réinstallations effectuées depuis la Turquie, inclus dans le nombre total de réinstallations, a continué à augmenter au cours des semaines écoulées, 1 053 Syriens ayant été réinstallés depuis le dernier rapport.


In its discussion on relations with Russia, the European Council strongly condemned the attacks by the Syrian regime and its allies, notably Russia, on civilians in Aleppo.

Dans ses discussions sur les relations avec la Russie, le Conseil européen a condamné avec force les attaques perpétrées par le régime syrien et ses alliés, notamment la Russie, contre des civils à Alep.


While the EU recognizes Colombia's efforts to bring about reform in the spirits' regime since the initiation of the dispute, EU spirits continue to be discriminated in the Colombian market.

Alors que l’UE reconnaît les efforts déployés par la Colombie depuis l’éclatement du différend pour réformer le régime applicable aux spiritueux, les produits européens font toujours l’objet de discriminations sur le marché colombien.


9. Given the Syrian regime’s continued use of violence against civilians, the EU approved today further sanctions against the Syrian regime, imposing an asset freeze on the Syrian Central Bank, banning transactions of gold and other precious metals, banning cargo flights operated by Syrian carriers and designating seven Ministers of the Syrian government to be subject to restrictive measures.

9. Le régime syrien continuant de faire usage de la force contre des civils, l'UE a approuvé ce jour de nouvelles sanctions à son encontre, imposant un gel des avoirs à la Banque centrale de Syrie, interdisant les transactions d'or et d'autres métaux précieux, interdisant les vols de fret effectués par des transporteurs syriens et inscrivant sept ministres du gouvernement syrien sur la liste des personnes et entités faisant l'objet de mesures restrictives.


Given the Syrian regime's continued use of violence against civilians, the Council today reinforced restrictive measures against the Syrian regime.

Le Conseil a renforcé ce jour les mesures restrictives mises en place à l'encontre du régime syrien, étant donné que celui-ci continue de recourir à la force contre les civils.


The European Union will continue to be the first and leading donor in the international response to one of the worst humanitarian crises since World War II. Since the outbreak of the conflict, the EU has mobilised over €9.4 billion, providing life-saving humanitarian assistance and resilience support to the Syrian people and neighbouring countries hosting Syrian refugees.

L'Union européenne restera le tout premier contributeur dans le cadre de la réponse internationale apportée à l'une des plus graves crises humanitaires depuis la Seconde Guerre mondiale. Depuis que le conflit a éclaté, l'UE a mobilisé plus de 9,4 milliards d'euros, apportant une aide humanitaire vitale et un soutien à la résilience au peuple syrien et aux pays limitrophes accueillant les réfugiés syriens.




D'autres ont cherché : against the syrian regime since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against the syrian regime since' ->

Date index: 2023-07-15
w