Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEDAW
Daphne Programme
Discrimination against women
Gender discrimination
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Sex- and gender-based discrimination
Sexism
Sexual discrimination
Violence against women
WAVAW
Women Against Violence Against Women

Traduction de «against women yakin » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to pr ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


sexual discrimination [ discrimination against women | gender discrimination | sexism | discrimination against women | gender discrimination | sex- and gender-based discrimination | sexism | gender discrimination(UNBIS) ]

discrimination sexuelle [ sexisme ]


Women Against Violence Against Women | WAVAW [Abbr.]

Les femmes contre la violence à l'égard des femmes | WAVAW [Abbr.]


Congolese Women's Campaign Against Sexual Violence in the Democratic Republic of the Congo [ Congolese Women's Campaign Against Sexual Violence in the DRC ]

Campagne des femmes congolaises contre la violence sexuelle en République démocratique du Congo [ Campagne des femmes congolaises contre la violence sexuelle en RDC ]


Declaration on the Elimination of Discrimination Against Women [ United Nations Declaration on the Elimination of Discrimination against Women ]

Déclaration sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes [ Déclaration des Nations Unies sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes ]


Declaration on the Elimination of Violence Against Women [ United Nations Declaration on the Elimination of Violence Against Women ]

Déclaration sur l'élimination de la violence contre les femmes [ Déclaration des Nations Unies sur l'élimination de la violence contre les femmes ]


Convention of 18 december 1979 on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women

Convention du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes


Committee on the Elimination of Discrimination against Women [ CEDAW ]

Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes [ CEDAW ]


violence against women

violence contre les femmes | violence à l'égard des femmes | violence exercée sur les femmes | violence envers les femmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
During her first visit to Turkey in April 2011, the rapporteur gave a keynote speech at an international convention on gender equality organised by UNDP and the Turkish Parliament and interviewed prominent women in Turkish society including Güldal Akşit, who was at the time the Chair of the Parliamentary Committee on Equal Opportunities; Nazik Işık, the Founder of the Women’s Solidarity Association; Aynur Bektaş, the Chair of Women Entrepreneurs Board of the Union of Chambers and Commodity Exchanges of Turkey; Yazgülü Aldoğan, columnist; Sertab Erener, artist; Gülay Aslantepe, who was then the director of ILO Turkey; Yakın Ertürk, ...[+++]

Durant la première mission en Turquie, en avril 2011, la rapporteure a prononcé un discours lors d'une convention internationale sur l'égalité entre les sexes organisée par le PDUN et le parlement turc et s'est entretenue avec des femmes turques, notamment Güldal Akşit, qui était à l'époque présidente de la commission parlementaire sur l'égalité des chances; Nazik Işık, fondateur de l'association de solidarité entre les femmes, Aynur Bektaş, qui présidait le conseil des femmes chefs d'entreprise de l'Union des chambres et bourses de commerce de Turquie, Yazgülü Aldoğan, éditorialiste, Sertab Erener, artiste, Gülay Aslantepe, qui était à l'époque directeur de l'OIT pour la Turquie, Yakın Ertürk, rapporteur spécial des Nations unies sur la v ...[+++]


The special rapporteur on violence against women, Yakin Ertürk, has also been here, because in Sweden we see trafficking in human beings for sexual purposes as a form of violence against women.

La rapporteuse spéciale sur la violence faite aux femmes, Yakin Ertürk, est également venue ici, parce qu'en Suède, nous considérons la traite de personnes à des fins sexuelles comme une forme de violence faite aux femmes.


having regard to the recommendations contained in the report of 13 January 2006 on the Integration of the Human Rights of Women and a Gender Perspective: Violence against Women, which set out the findings of UN Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, Yakın Ertürk, following her mission to Mexico,

— vu les recommandations figurant dans le rapport du 13 janvier 2006 sur l'intégration des droits fondamentaux des femmes et d'une approche sexospécifique: violence contre les femmes, qui expose les constatations faites par le rapporteur spécial des Nations unies sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences, Yakin Ertürk, lors de sa mission au Mexique,


– having regard to the recommendations contained in the report on the integration of women's fundamental rights, gender mainstreaming and violence against women, stemming from the visit made to Guatemala in February 2005 by Mrs Yakin Ertürk (UN special rapporteur on violence against women and the causes and consequences thereof),

– vu les recommandations du rapport sur l'intégration des droits fondamentaux des femmes et d'une approche sexospécifique: violence contre les femmes, relatif à la mission au Guatemala effectuée en février 2005 par MYakin Ertürk, rapporteur spécial des Nations unies sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the recommendations contained in the report on the integration of women's fundamental rights, gender mainstreaming and violence against women, stemming from the visit made to Mexico in January 2006 by Mrs Yakin Ertürk (UN special rapporteur on violence against women and the causes and consequences thereof),

– vu les recommandations du rapport sur l'intégration des droits fondamentaux des femmes et d'une approche sexospécifique: violence contre les femmes, relatif à la mission au Mexique effectuée en janvier 2006 par MYakin Ertürk, rapporteur spécial des Nations unies sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences,


having regard to the recommendations contained in the report of 13 January 2006 on the Integration of the Human Rights of Women and a Gender Perspective: Violence against Women, which set out the findings of UN Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, Yakın Ertürk, following her mission to Mexico,

— vu les recommandations figurant dans le rapport du 13 janvier 2006 sur l'intégration des droits fondamentaux des femmes et d'une approche sexospécifique: violence contre les femmes, qui expose les constatations faites par le rapporteur spécial des Nations unies sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences, Yakin Ertürk, lors de sa mission au Mexique,


In her mission report of July 2005, Yakin Ertürk, the UN Special Rapporteur on violence against women, concludes:

Dans son rapport de mission de juillet 2005, Yakin Ertürk, rapporteur spécial de l'ONU sur la violence contre les femmes, conclut :


Also, the report, Special Rapporteur on Violence Against Women, Its Causes and Consequences by Dr. Yakin Erturk, is particularly significant on this issue.

Le Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences, de Mme Yakin Erturk, est aussi très pertinent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against women yakin' ->

Date index: 2024-05-16
w