Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protecting Your Home Against Burglary

Vertaling van "against your very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protecting Your Home Against Burglary

Protégez votre résidence contre le vol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Just as my colleague from the Bloc, I admit that your attitude is very conciliatory, but that it is a pity that we should invoke the majority to go against the very consensual views we had at our last meetings.

Tout comme mon collègue du Bloc, je reconnais que vous avez une attitude très conciliante, mais qu'il est dommage qu'on semble vouloir invoquer la majorité pour contrecarrer des points de vue très consensuels auxquels nous en étions venus lors de nos dernières rencontres.


This will limit your ability to compete effectively because your competitors will be getting information that will be very helpful to them in competing against you.

Cela vous empêchera d'être compétitifs parce que vos concurrents vont obtenir des renseignements qui vont les aider à vous faire concurrence.


Out west, where perhaps passenger transportation is not as big an issue as it is in this part of the world, you're also going against that particular CTA policy, or against what you say is your support of that CTA policy, because both CP and CN are moving very rapidly to get rid of their branch line operations, which don't pay too well for the railroad.

Dans l'Ouest, où le transport des passagers n'a peut-être pas la même importance qu'il a dans cette partie du monde, vous allez contre cette politique énoncée dans la LTC ou du moins, contre votre appui officiel à cette politique, parce que le CP comme le CN sont en train d'abandonner très rapidement l'exploitation de leurs lignes secondaires qui ne sont pas très rentables.


However, Commissioner, this is not the result of a technical problem, but of the policy of deregulation that you have pursued, of the undermining of the fundamental principles of the common agricultural policy, your refusal to return to paying minimum prices for work and your comprehensive free-trade approach that goes against the very principle of Community preference.

Mais, Madame, ce n’est pas le résultat d’un problème technique, c’est le résultat de votre politique de dérégulation que vous avez poussée, de la casse des principes fondamentaux de la politique agricole commune, votre refus de revenir à une rémunération du travail par des prix minimums et votre libre-échangisme intégral contre le principe même de la préférence communautaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But it begs the question: what protection was in section 13 of the human rights code for protecting your members, your faith, against that very, very reprehensible act?

Mais cela m'amène à soulever la question qui suit: quelle mesure était prévue à l'article 13 du code des droits de la personne pour protéger vos membres, votre groupe confessionnel, contre cet acte des plus répréhensibles?


By a very narrow margin, it voted against explicit reference to that article, but by another very slim margin – and our thanks are due here to Mr Duff – it decided against formally ruling out recourse to Article 308, if you still follow the reasoning. The debate on the legal basis therefore remains wide open, although from a personal and tactical point of view I unreservedly endorse the proposals made by your rapporteur, Mr Herrero-Tejedor, whose open-mindedness, conviviality and constructive ...[+++]

Par un vote très serré, elle n’a pas voulu faire explicitement référence à cet article, mais par un autre vote également très serré, - merci à Andrew Duff -, elle n’a pas écarté formellement le recours à ce même article 308, comprenne qui pourra.Le débat sur la base juridique reste donc très ouvert, même si personnellement et sur un plan tactique, je me rallie sans réserve à ce que vous propose votre rapporteur Luis Herrero-Tejedor, dont je salue ici l’ouverture et la convivialité, ainsi ...[+++]


As for you, Mr Solbes, it seems to me that you would do very well to use your few remaining months in office to put away your wooden sword, which has not served you very well, and to withdraw the action you brought against the Council before the European Court of Justice, which is essentially the sort of thing that could lead to a veritable war of secession in Europe.

Quant à vous, Monsieur Solbes, vous auriez grand intérêt, me semble-t-il, à utiliser les quelques mois qui vous restent pour ranger votre sabre de bois, qui ne vous a pas été d’une grande utilité, et à retirer l’action que vous avez introduite contre la Cour de Justice qui est, au fond, une des choses qui pourrait créer, en Europe, une véritable guerre de sécession.


The high level of fragmentation and heterogeneity of the European legal framework in this area thus runs the risk of leading to confusion and, possibly, legal uncertainty. Your rapporteur therefore believes that an effort should be made to put an end to this tendency and ward off this danger by adopting a more comprehensive Community instrument, based on the Palermo Convention and including at the very least the main principles on which homogeneous and effective action against ...[+++]

Le degré élevé de "fragmentation" et d'hétérogénéité de l'arsenal juridique européen en ce domaine risque ainsi de déboucher sur une situation de flou, sinon d'insécurité juridique.Votre rapporteur estime dès lors que l'on devrait s'efforcer de contrer cette évolution et de parer à ce danger par l'adoption au niveau communautaire d'un instrument plus global, s'inspirant de la convention de Palerme, qui reprendrait à tout le moins les grands principes autour desquels pourrait s'articuler de manière homogène et efficace la lutte contre ...[+++]


If clause 3 is the intention, if it's a statement of principles, the very principle that so offends most people across the country is this idea that by default someone else, the Great White Father, the government in this case, will impose codes of government upon your community, on your supposedly independent state, or independent government peoples, that are maybe against your wishes, against your wills, and that you had no part i ...[+++]

Si l'article 3 du projet de loi représente l'objet, qu'il est un énoncé de principe, le principe même qui offense tant de personnes partout au pays est l'idée que, par défaut, quelqu'un, dans ce cas-ci le gouvernement, imposera des codes de gouvernance à votre communauté, à votre État ou à votre peuple censément indépendant, codes qui sont peut-être contraires à votre volonté et qui ne sont pas de vous.


Perhaps, Mr Lange, you could try again to reach some sort of compromise with the Council during an overnight meeting. In that way, we will all be relieved from having to decide on a matter of principle, that is whether to vote against your very good report – which I would dearly like to vote for – or else, I think it is fair to say, to vote against the environment, by procrastinating yet again.

Monsieur Lange, peut-être pourriez-vous faire une dernière tentative de compromis avec le Conseil en séance de nuit, de manière à ce que nous ne nous trouvions plus devant ce cas de conscience consistant à devoir voter contre votre excellent rapport - que je souhaiterais pourtant approuver - et même, devrait-on presque dire, à devoir voter contre l'environnement en faisant une fois de plus traîner les choses.




Anderen hebben gezocht naar : protecting your home against burglary     against your very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against your very' ->

Date index: 2023-06-29
w