The case of various new agencies set up in recent years (for example for aviation safety, maritime safety or food safety) is illustrating in this respect: seats of agencies become topics for European Council meetings and even then it is not possible to decide.
Le cas de plusieurs agences créées ces dernières années (par exemple l'agence européenne de la sécurité aérienne, l'agence européenne pour la sécurité maritime et l'agence européenne de sécurité des aliments) illustre clairement ce besoin: les sièges des agences font l'objet de débats lors de réunions du Conseil européen et, même à ce niveau, il est impossible de parvenir à une solution.