3. In addition to the tasks referred to in paragraph 1 above, the Agency may be instructed by the Commission, after the Committee for Executive Agencies has delivered an opinion, to carry out tasks of the same kind in the framework of other Community programmes or actions, within the meaning of Article 2 of Regulation (EC) No 58/2003, provided that such programmes or actions remain within the limits of Community action in the field of the trans-European transport network.
3. Outre les tâches visées au paragraphe 1, l'Agence peut être chargée par la Commission, après avis du comité des agences exécutives, de l'exécution de tâches de même nature dans le cadre d'autres programmes ou actions communautaires, au sens de l'article 2 du règlement (CE) no 58/2003, à condition que ces programmes ou actions restent dans les limites de l'action communautaire dans le domaine du réseau transeuropéen de transport.