Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agencies have posed a regular problem ever » (Anglais → Français) :

80. Reminds the Commission of its concern that the procedures for recruiting staff to the agencies have posed a regular problem ever since the agencies were created, and expects the Commission guidelines to address the situation in the future;

80. rappelle à la Commission qu'il est préoccupé par le fait que les procédures de recrutement du personnel des agences ont régulièrement posé problème depuis la création des agences et espère que les lignes directrices de la Commission permettront d'apporter une solution à l'avenir;


80. Reminds the Commission of its concern that the procedures for recruiting staff to the agencies have posed a regular problem ever since the agencies were created, and expects the Commission guidelines to address the situation in the future;

80. rappelle à la Commission qu'il est préoccupé par le fait que les procédures de recrutement du personnel des agences ont régulièrement posé problème depuis la création des agences et espère que les lignes directrices de la Commission permettront d'apporter une solution à l'avenir;


26. Expresses its concern at the fact that the procedures for recruiting staff to the agencies have posed a regular problem ever since the agencies were created, while the Court of Auditors in its audits concerning the financial year 2011 detected problems or weaknesses in this area in all but two of the agencies; is surprised that neither the Common Approach nor the Roadmap provide for any action in this area;

26. note avec préoccupation que les procédures de recrutement du personnel des agences sont un problème récurrent depuis leur création, la Cour des comptes ayant, pour sa part, constaté, dans ses audits pour l'exercice 2011, des problèmes ou des insuffisances à cet égard pour toutes les agences, sauf deux; s'étonne que ni l'approche commune ni la feuille de route ne prévoient d'action en la matière;


In the meantime, I wonder if the parliamentary secretary will actually speak to the question I posed last month or whether he will repeat the industry's mantra that there is no problem, it is all in our imagination, just relax and trust the oil companies, and if Canadians believe gas prices are lower than they have ever been, they should vote Libera ...[+++]

Pour l'instant, je me demande si le secrétaire parlementaire va vraiment répondre à la question que j'ai posée le mois dernier ou s'il va s'en tenir au mantra de l'industrie: il n'y a pas de problème, ce n'est que notre imagination, détendez-vous et faites confiance aux pétrolières—et si vous croyez que les prix de l'essence sont plus bas que jamais, votez libéral, ne vous inquiétez pas et soyez heureux.


A sunset is something that certainly motivates everyone to act before the date comes up, and it certainly forces the regulatory agencies and ourselves and the private sector, as well as consumer groups and other stakeholders, to have a dialogue on a regular basis, to talk about the issues, to talk about the problems that different stakeholders may have had identified over ...[+++]

La temporisation motive certainement tout le monde à agir avant la date limite. Cela pousse aussi les organismes de réglementation, nous-mêmes, le secteur privé, ainsi que les groupes de consommateurs et d'autres intervenants à assurer un dialogue constant, dans le but de discuter des enjeux, des problèmes que différents intervenants ont pu relever au fil du temps, et de réagir au fur à mesure pour ne pas laisser les choses en plan trop longtemps.


If the problem appears to be that somehow members of the opposition feel that on a steering committee two parliamentary secretaries would have undue influence on a very small committee, then with the consent of everyone I would be happy to simply say that there will be no steering committee, that future business will be discussed at times set up, instead of our regular meeting, ...[+++]

Si jamais les membres de l'opposition estiment que deux secrétaires parlementaires pourraient avoir une influence indue au sein d'un comité directeur restreint alors, si tout le monde est d'accord, j'accepterais volontiers de ne pas réunir le comité directeur et de discuter des travaux futurs aux moments convenus, plutôt qu'au cours de nos réunions ordinaires, ouvertement devant tous les membres du comité. Monsieur Pallister, si cela peut vous rassurer et, madame Tremblay, si vous croyez que les secrétaires parlementaires exercent une influence indue, je mettrais quiconque au défi d'affirmer que les secrétaires parlementaires ont jamais ...[+++]


20. Welcomes the Commission's analysis regarding the need for a reinforced ESDP, and invites the Commission and Council to work ever more closely together and to follow the consultation and information procedures of the European Parliament; insists, furthermore, that the Commission inform the competent European Parliament committee regularly during the budget year about the ongoing implementation of the budget dedicated to external actions, and in particular provide information about specific ...[+++]

20. se félicite de l'analyse de la Commission à l'égard de la nécessité d'une PESD renforcée et invite la Commission et le Conseil à collaborer plus étroitement encore ainsi qu'à suivre les procédures de consultation et d'information du Parlement européen; insiste en outre pour que la Commission informe régulièrement la commission compétente du Parlement européen, au cours de l'exercice budgétaire, sur l'exécution du budget destiné aux actions extérieures et pour qu'elle fournisse notamment des informations sur les problèmes particuliers d'exécution afin d'éviter de connaître à nouveau la situation du virement global de 2003, qui montre ...[+++]


28. Welcomes the Commission’s analysis regarding the need for a reinforced PESD, and invites the Commission and Council to work ever more closely together in this mainly intergovernmental area and to follow the consultation and information procedures of the European Parliament. Insists, furthermore, that the Commission inform the competent European Parliament committee regularly during the budget year about the ongoing implementation of the budget dedicated to external actions, and in particular provide information about ...[+++]

28. se félicite de l'analyse de la Commission à l'égard de la nécessité d'une PESD renforcée et invite la Commission et le Conseil à collaborer plus étroitement encore dans ce domaine de nature essentiellement intergouvernementale ainsi qu'à suivre les procédures de consultation et d'information du Parlement européen; insiste en outre pour que la Commission informe régulièrement la commission compétente du Parlement européen, au cours de l'exercice budgétaire, sur l'exécution du budget destiné aux actions extérieures et pour qu'elle fournisse notamment des informations sur les problèmes particuliers d'exécution afin d'éviter de connaîtr ...[+++]


But to finish my quote from the official at ATAC, Mr. Clifford Mackay said: “The problem with the model we have is how will you ever know what the real cost for this agency needs to be?

Mais pour finir ma citation du représentant de l'ATAC, M. Clifford Mackay a déclaré: «Le problème avec le modèle proposé est que l'on ne saura jamais quel est le coût réel de cette Administration.


We know now very clearly that if a kid makes it up to 18 or 19 with little or no regular drug use, the chances of them ever having a serious problem are very low.

Nous savons maintenant très clairement que si un jeune atteint l'âge de 18 ou 19 ans sans avoir consommé de drogue de façon régulière ou ayant une consommation très faible, il est peu susceptible de connaître de graves problèmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agencies have posed a regular problem ever' ->

Date index: 2023-08-06
w