Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2000
Agenda 2000 - The Challenge of Enlargement
Agricultural aspects of Agenda 2000
Canada and the World Agenda 2000
For a stronger and wider Union
The challenge of enlargement

Vertaling van "agenda 2000 they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agenda 2000 | For a stronger and wider Union | The challenge of enlargement

Agenda 2000 | Le défi de l'élargissement | Pour une union plus forte et plus large


Agenda 2000 - The Challenge of Enlargement

Agenda 2000 - Le défi de l'élargissement


agricultural aspects of Agenda 2000

volet agricole de l'Agenda 2000


Canada and the World: Agenda 2000

Le Canada et le monde : vers l'an 2000




Agenda 2000: A Sustainable Development Strategy for the Department of Foreign Affairs and International Trade

Action 2000: stratégie de développement durable du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Within the market pillar of the CAP, the Agenda 2000 reform introduced new environmental protection requirements, whereby Member States shall take the environmental measures they consider to be appropriate in view of the situation of the agricultural land used or the production concerned and which reflect the potential environmental effect.

Dans le cadre du pilier «Marché» de la PAC, la réforme de l'Agenda 2000 a introduit de nouvelles exigences en matière de protection de l'environnement, en vertu desquelles les États membres doivent prendre les mesures appropriées compte tenu de la situation des surfaces agricoles utilisées ou des productions concernées et qui correspondent aux effets potentiels de ces activités sur l'environnement.


In fact, if you look at their agenda 2000, they have every intention of maintaining their exorbitant subsidies at the level they have been in the last several years.

De fait, si on étudie leur programme pour l'an 2000, on voit qu'ils ont tout à fait l'intention de maintenir les subventions exorbitantes au même niveau que durant les dernières années.


It appears that with the political turmoil in the community, with the resignation of the commissioners and with the Kosovo situation, when it came time to decide on the Agenda 2000 they did not have the internal appetite for taking on a challenge of France's usual determination to prevent any reduction in agricultural support to producers.

Apparemment, le moment venu de prendre des décisions au sujet d'Agenda 2000, les remous politiques, la démission des commissaires et la situation du Kosovo ont ôté le goût à l'union de lutter contre la détermination habituelle de la France qui refuse de réduire le moindrement son soutien aux producteurs agricoles.


Ideally, they should be adopted some time this year, but in any case no later than next year, otherwise the funds that have been granted will remain unspent, as they were in the first few years of the Agenda 2000 programming period.

Dans l’idéal, ils devraient être adoptés dans le courant de l’année, mais, quoi qu’il en soit, pas plus tard que l’année prochaine, sans quoi les fonds débloqués ne seront pas dépensés, comme ce fut le cas durant les premières années de la période de programmation de l’Agenda 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In presenting these draft regulations, Commissioner Michel Barnier, responsible for regional policy, said : "When Member States adopted Agenda 2000, they agreed to tighter financial control over the structural funds, which represent 30% of the Community's budget.

En présentant ces projets de règlement, Michel Barnier, commissaire responsable de la politique régionale, a indiqué : «Lorsque les États membres ont adopté l'Agenda 2000, ils sont convenus de renforcer le contrôle financier concernant les Fonds structurels, qui représentent 30 % du budget de la Communauté.


They presented the concerns that they have about their future and demonstrated about the mid-term review of Agenda 2000.

Ils ont exprimé leurs inquiétudes concernant leur avenir et manifesté au sujet de l'évaluation à mi-parcours de l'Agenda 2000.


I am sure they all realise that the form of the policy that is to replace Agenda 2000 is more important to them than which cash subsidies they receive in the course of the year or two prior to the changeover.

Je suis certaine qu'ils reconnaîtront tous qu'il est plus important pour eux de savoir quelle politique est appelée à remplacer l'Agenda 2000 que le montant des restitutions en espèces qui leur seront versées pendant un an ou deux avant sa mise en œuvre.


In our proposals on Agenda 2000, we drew attention to the resources which should be made available to the institutions, especially the Commission, so that they can achieve the targets set.

Dans nos propositions sur l'Agenda 2000, nous avons attiré l'attention sur les moyens qui seront mis à la disposition des Institutions, et notamment de la Commission, pour réaliser les ambitions définies.


The Social Policy Agenda provides a coherent framework for new initiatives. They are not only derived from the Amsterdam Treaty, but also play a major role in transposing the reform agenda agreed in Lisbon in March 2000.

L'Agenda pour la politique sociale fournit un cadre cohérent pour le lancement de nouvelles initiatives, non seulement dans le prolongement du traité d'Amsterdam, mais aussi en vue de contribuer de manière significative à la transposition du calendrier de réformes établi à Lisbonne en mars 2000.


Agenda 2000 states that European agriculture must be made capable of exporting without export subsidies—they have a long way to go with $6.7 billion—while maintaining producers' income and ensuring that they continue to contribute to the survival of rural regions.

On dit dans l'Agenda 2000 qu'il faut mettre l'agriculture européenne en état d'exporter sans subventions à l'exportation—ils ont du chemin à faire avec 6,7 milliards de dollars—tout en sauvegardant les revenus des agriculteurs et leur contribution à la préservation des régions rurales.




Anderen hebben gezocht naar : agenda     the challenge of enlargement     agricultural aspects of agenda     agenda 2000 they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda 2000 they' ->

Date index: 2023-12-17
w