Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Thessaloniki Agenda
Towards a People's Agenda

Vertaling van "agenda geared towards " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Report on National Conference on Document 14: Towards a People's Agenda [ Towards a People's Agenda ]

Rapport de la conférence nationale sur le document no 14 : Pour un gouvernement au service de la population [ Pour un gouvernement au service de la population ]


Thessaloniki Agenda | Thessaloniki Agenda for the Western Balkans: Moving towards European Integration

Agenda de Thessalonique


Public Forum on Women and Mainstreaming: Towards a Research Agenda

Réunion publique sur le thème: Les femmes et l'intégration: vers un programme de recherche


Our Children, Our Health: Towards a Federal Agenda on Children's Environmental Health: Workshop Report

Nos enfants, notre santé : vers un programme fédéral sur la santé infantile liée à l'environnement : rapport de l'atelier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He notably announced the creation of a European Solidarity Corps, as part of a broader policy agenda geared towards the inclusion of young people in society, saying "I cannot and will not accept that Europe is and remains the continent of youth unemployment. I cannot and will not accept that the millennials, Generation Y, might be the first generation in 70 years to be poorer than their parents.[.] We will continue to roll out the Youth Guarantee across Europe, improving the skillset of Europeans and reaching out to the regions and young people most in need".

Il a notamment annoncé la création d'un corps européen de solidarité, dans le cadre d'une stratégie plus large axée sur l'inclusion des jeunes dans la société, et a déclaré ce qui suit: «Je ne peux pas accepter, et je n'accepterai jamais, que l'Europe soit et reste le continent du chômage des jeunes.«Je ne peux pas accepter, et je n'accepterai jamais, que la génération du millénaire – la génération Y – devienne, pour la première fois en 70 ans, plus pauvre que celle de ses parents. [.] Et nous continuerons à déployer la garantie pour la jeunesse dans toute l'Europe; ainsi, nous améliorerons la palette de compétences des Européens et nou ...[+++]


The Youth Guarantee and the Youth Employment Initiative were adopted in 2013 to support Member States' efforts to fight youth unemployment and are part of a broader policy agenda geared towards the inclusion of young people in society.

La garantie pour la jeunesse et l'IEJ ont été adoptées en 2013 pour aider les États membres dans leur lutte contre le chômage des jeunes.


The EU's research agenda is increasingly geared towards reaching policy objectives which relate to wider economic, societal and environmental challenges.

L'agenda de la recherche de l'UE est de plus en plus ciblé sur la réalisation d'objectifs liés aux grands défis économiques, sociétaux et environnementaux.


Canada was one of the first countries to implement a connectivity agenda geared toward facilitating Internet access to all of its citizens.

Le Canada est l'un des premiers pays à avoir mis sur pied un programme de connexion visant à faciliter l'accès aux services Internet pour toute la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU's research agenda is increasingly geared towards reaching policy objectives which relate to wider economic, societal and environmental challenges.

L'agenda de la recherche de l'UE est de plus en plus ciblé sur la réalisation d'objectifs liés aux grands défis économiques, sociétaux et environnementaux.


Their agenda seems to be based on fear-mongering and is geared toward garnering headlines instead of taking a realistic approach to public safety.

Leur programme semble reposer sur des tactiques alarmistes et vise à recueillir des grands titres dans les journaux, au lieu d'adopter une approche réaliste à la sécurité publique.


These factors include, inter alia, developments in potential growth and prevailing cyclical conditions, but also considerations with respect to debt sustainability and the implementation of policies geared towards meeting the objectives of the Lisbon agenda.

Ces facteurs incluent, entre autres, les développements en matière de croissance potentielle et de conditions cycliques, mais également des considérations relatives à la soutenabilité de la dette publique et la mise en œuvre de politiques destinées à atteindre les objectifs de l’agenda de Lisbonne.


In this context, all efforts should be geared towards making progress on the European reform agenda.

Dans ce contexte, tout doit être mis en œuvre pour que des progrès soient accomplis dans la réalisation du programme de réforme européen de ce pays.


As was the case with his now notorious “firewall letter” of 2001, the agenda he is pushing, far from having appeal in all corners of the country, is one of massive decentralization that is geared almost exclusively toward a handful of regional agitators.

Comme c'était le cas de sa fameuse «lettre pare- feu» de 2001, son projet politique, loin d'être bien reçu par l'ensemble du pays, ne peut plaire qu'à une poignée d'agitateurs régionaux en proposant une décentralisation massive.


On the other hand, it is clear that the new political messages endorsed in Lisbon and the Social Policy Agenda (also to be adopted at the Nice Summit) will gear the strategy towards new and more ambitious goals.

D'autre part, il est clair que les nouveaux messages politiques adoptés à Lisbonne et l'agenda pour la politique sociale (à adopter également au sommet de Nice) orienteront la stratégie vers des objectifs neufs et plus ambitieux.




Anderen hebben gezocht naar : thessaloniki agenda     towards a people's agenda     agenda geared towards     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda geared towards' ->

Date index: 2023-01-25
w