Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expert Group Meeting on Financial Issues of Agenda 21
Expert Group Meeting on Gender and the Agenda for Peace
Notice of meeting and provisional agenda

Vertaling van "agenda meeting just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the agenda shall be adopted at the beginning of each meeting

l'ordre du jour est adopté au début de chaque session


notice of meeting and provisional agenda

convocation et ordre du jour provisoire


Expert Group Meeting on Financial Issues of Agenda 21

Réunion du Groupe d'experts consacrée au financement d'Action 21


Expert Group Meeting on the Implications of Agenda 21 for Integrated Water Management in the ESCWA Region

Réunion du groupe d'experts sur les mesures prises en application d'Action 21 pour la gestion intégrée des ressources en eau dans la région de CESAO


Expert Group Meeting on Gender and the Agenda for Peace

Réunion du groupe d'experts sur les préoccupations des femmes et l'Agenda pour la paix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Inky Mark: Mr. Speaker, the item was discussed in a business agenda meeting, just a general meeting which, as my colleague indicated, was held in camera.

M. Inky Mark: Monsieur le Président, la question a été abordée lors d'une réunion sur les questions à l'ordre du jour, une réunion générale qui, comme mon collègue l'a expliqué, s'est tenue à huis clos.


1. Urges the Commission to use all its powers to the full and to provide the political leadership required to meet the numerous challenges thrown up by the continuing crisis, while aiming to achieve financial stability and economic recovery based on increased competitiveness and a sustainable, effective and socially just anti-crisis agenda;

1. prie instamment la Commission de mobiliser pleinement tous ses pouvoirs et de donner l'impulsion politique nécessaire pour relever les nombreux défis posés par la crise qui se poursuit, tout en visant à atteindre la stabilité financière et la reprise économique sur la base d'une compétitivité renforcée et d'un programme anticrise viable, efficace et socialement juste;


1. Urges the Commission to use all its powers to the full and to provide the political leadership required to meet the numerous challenges thrown up by the continuing crisis, while aiming to achieve financial stability and economic recovery based on increased competitiveness and a sustainable, effective and socially just anti-crisis agenda;

1. prie instamment la Commission de mobiliser pleinement tous ses pouvoirs et de donner l'impulsion politique nécessaire pour relever les nombreux défis posés par la crise qui se poursuit, tout en visant à atteindre la stabilité financière et la reprise économique sur la base d'une compétitivité renforcée et d'un programme anticrise viable, efficace et socialement juste;


The agreement with the Russian Federation to put raw material agreements on the agenda is another definite result – not just an announcement – and two meetings have been held.

L’accord avec la Fédération de Russie visant à inscrire les accords sur les matières premières à l’ordre du jour est un autre résultat concret, et pas seulement une annonce, et deux réunions ont déjà eu lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It would be out of order to subvert the process of allowing the committee to establish its own agenda by simply using this circuitous means by saying we bring forward a motion intended for another purpose, under Standing Order 106(4), of calling a special meeting, and saying this also allows us to predetermine the agenda of not just this meeting but of the committee at all future meetings. That's out of order.

Il serait irrégulier de notre part de contourner le processus permettant au comité d'établir son propre programme en usant de ce moyen détourné — en affirmant que nous présentons une motion conçue pour une autre fin, en application du paragraphe 106(4), c'est-à-dire de convoquer une réunion spéciale, en affirmant que cela nous permet aussi de fixer d'avance non seulement le programme de la présente réunion, mais aussi le programme des futures réunions du comité.


I will invite the minister and his officials to attend on Thursday to present the bill, but on Tuesday we will have just a subcommittee meeting to set the agenda for the rest of the fall session.

Je vais inviter le ministre et ses collaborateurs à présenter le projet de loi jeudi, mais le sous-comité se réunira mardi pour établir le programme pour le reste de la session d'automne.


I'd just like us to have an agenda that reflects what we'll be discussing so that we can prepare for our meeting, that's all.

J'aimerais simplement que l'ordre du jour corresponde à ce dont nous allons discuter afin que nous puissions nous préparer en conséquence, un point c'est tout.


Finally, I should just like to thank Mr Prodi for the fact that, two years after the decision, we can now obtain agendas and Minutes from meetings of the Commission.

Je voudrais enfin adresser mes remerciements à M. Prodi pour nous avoir permis, deux ans après que la décision ait été prise, d’obtenir les ordres du jour et les procès-verbaux des réunions de la Commission.


Following a request to this effect, which I have received from a number of political groups, and following the meeting of the Conference of Presidents which has just been held, I propose that we add to the agenda a one and a half hour debate on a topical and urgent subject of major importance, pursuant to Rule 50 of our Rules of Procedure, on the subject of the European Union’s reaction with regard to the talks in Austria on formin ...[+++]

À la suite de la demande qui m’a été adressée en ce sens par plusieurs groupes politiques et à la suite de la réunion de la Conférence des présidents que nous venons d’avoir, je vous propose d’inscrire un débat d’une heure et demi sur un problème d’actualité, urgent et d’importance majeure, conformément à l’article 50 de notre règlement, portant sur la réaction de l’Union à l’égard des négociations de gouvernement en Autriche.


Mr. Collenette: This has been on the agenda at just about every meeting I have had with provincial ministers and there is a divergence of opinion.

M. Collenette: Cette question a été à l'ordre du jour de presque toutes les réunions que j'ai eues avec les ministres provinciaux et il semble y avoir divergence d'opinions.




Anderen hebben gezocht naar : agenda meeting just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda meeting just' ->

Date index: 2024-07-10
w