Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda Jobs and Growth
Agenda for Jobs and Growth
Also
Besides
DSM
Digital agenda
Digital single market
Draft agenda
E-single market
EU strategy
Furthermore
Handle personnel agenda
In addition
Jobs and Growth Agenda
Maintain personnel agenda
Manage agenda of personnel
Manage personnel agenda
Maritime Social Agenda
Moreover
Multi-program event planning
Online single market
Organise multi-activity events
Plan agenda with multi-events
Plan multi-agenda event
Political agenda of the EU
Political agenda of the European Union
Political priority of the EU
Political priority of the European Union
Preliminary agenda
Proposed agenda
Provisional agenda
Single market for digital content
Social Maritime Agenda
Social agenda for maritime transport
Strategic agenda for the EU
Strategic agenda of the European Union
Strategy of the EU
Strategy of the European Union
TA2020
TAEU
Tentative agenda
Territorial Agenda of the EU
Territorial Agenda of the European Union
Territorial Agenda of the European Union 2020
What is more

Vertaling van "agenda – moreover " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
tentative agenda [ provisional agenda | preliminary agenda | proposed agenda | draft agenda ]

ordre du jour provisoire [ projet d'ordre du jour | programme provisoire ]




besides [ furthermore | moreover | what is more ]

en outre [ de plus | de surcroît | par surcroît | au demeurant | en plus | en sus | d'abondant ]


maintain personnel agenda | manage agenda of personnel | handle personnel agenda | manage personnel agenda

gérer des agendas


EU strategy [ political agenda of the EU | political agenda of the European Union | political priority of the EU | political priority of the European Union | strategic agenda for the EU | strategic agenda of the European Union | strategy of the EU | strategy of the European Union ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]


Maritime Social Agenda | social agenda for maritime transport | Social Maritime Agenda

agenda social maritime | agenda social pour le transport maritime


Territorial Agenda of the EU | Territorial Agenda of the European Union | Territorial Agenda of the European Union 2020 | TA2020 [Abbr.] | TAEU [Abbr.]

Agenda territorial de l'Union européenne | Agenda territorial de l'Union européenne 2020


Agenda for Jobs and Growth [ Agenda: Jobs and Growth | Jobs and Growth Agenda ]

Programme : emploi et croissance


multi-program event planning | plan agenda with multi-events | organise multi-activity events | plan multi-agenda event

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires


digital single market [ digital agenda | DSM | e-single market | online single market | single market for digital content ]

marché unique numérique [ marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique | marché unique électronique | marché unique en ligne | stratégie numérique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moreover, the review of the Lisbon strategy is accompanied by the launch also today by the Commission of an updated EU Social Agenda; an agenda mapping out the policies that can help to ensure a more cohesive continent and the further development of our social model in response to unsustainable trends. In this way, our Social Agenda is contributing in its own right to the goal of sustainable development.

En outre, l’examen de la stratégie de Lisbonne s’effectue en parallèle avec le lancement par la Commission, également aujourd’hui, de l’agenda de l’UE pour la politique sociale, un agenda établissant les grandes lignes des politiques destinées à assurer une plus grande cohésion sur le continent et à faire progresser notre modèle social en réponse à des tendances s’opposant au développement durable. Ainsi, notre agenda social apporte également une contribution à l’objectif du développement durable.


Moreover, it was agreed that a further four ST workshops on the integrated management of limited water resources, health, the protection and restoration of cultural heritage, and renewable energies would take place in 2002 in order to define common research agendas for the priority areas agreed by MoCo.

Il a été en outre décidé de tenir en 2002 quatre autres ateliers ST consacrés: à la gestion intégrée des faibles ressources en eau, aux questions de santé, à la protection et à la restauration du patrimoine culturel, et aux énergies renouvelables afin de définir un agenda de recherche commun pour les domaines prioritaires arrêtés par le MoCo.


Moreover, performance varies considerably between countries - both in pursuing successfully a reform agenda and increasing the employment rate.

En outre, les performances varient considérablement d'un pays à l'autre, aussi bien dans la mise en oeuvre réussie d'un programme de réforme que dans l'augmentation du taux d'emploi.


This unexpected inclusion on the agenda, which moreover testifies merely to a formalistic interest in the issue, is not going to restore in people like myself – who have always condemned China’s arrogance – the hope that the EU will not only express verbal condemnation but impose sanctions.

L’incorporation inattendue de la question à l’ordre du jour, qui témoigne d’ailleurs simplement d’un intérêt de pure formalité, ne rendra pas aux gens comme moi, qui ai toujours condamné l’arrogance chinoise, l’espoir que l’UE ne se contentera pas de condamnations verbales mais imposera aussi des sanctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You claim to have given us guarantees regarding the social agenda, but all you are advocating is a new regulation, not a review of the Posting of Workers Directive. Moreover, you have not made a firm, and above all clear, commitment on a directive protecting public services.

Vous prétendez nous avoir donné des gages sur le social, mais vous ne vous prononcez que pour un nouveau règlement et non pour une révision de la directive «détachement des travailleurs», et vous n’avez pas pris d’engagement ferme, et clair surtout, sur une directive protégeant les services publics.


9. Is concerned that the communication fails to clarify the ongoing problem concerning misunderstandings about culture in terms of contemporary and traditional arts, European heritage and the profit-driven and profitable "creative industries". Moreover, the objectives set out in the agenda generally represent culture as having important social, economic, political and more generally "instrumental" value but do not incorporate the issue of culture as a value in itself (culture qua culture);

9. se dit préoccupé du fait que la communication ne clarifie pas le problème persistant lié aux malentendus concernant la culture en rapport avec les arts contemporains et traditionnels, le patrimoine européen et les industries créatives à but lucratif et rentables; relève en outre que les objectifs énoncés dans l'agenda présentent la culture comme ayant une importante valeur sociale, économique, politique et, plus généralement, "instrumentale" mais ne mentionnent pas la question de la culture comme valeur en soi (culture en tant que telle);


Moreover, the application of the INSPIRE Directive is potentially important for achieving the aims of the on-going Fitness Check for environmental monitoring and reporting being carried out as part of the Better Regulation agenda.

En outre, l’application de la directive INSPIRE est potentiellement importante pour la réalisation des objectifs du bilan de qualité du suivi et de l’établissement de rapports dans le domaine de l'environnement actuellement en cours dans le cadre du programme «mieux légiférer»


Moreover, the review of the Lisbon strategy is accompanied by the launch also today by the Commission of an updated EU Social Agenda; an agenda mapping out the policies that can help to ensure a more cohesive continent and the further development of our social model in response to unsustainable trends. In this way, our Social Agenda is contributing in its own right to the goal of sustainable development.

En outre, l’examen de la stratégie de Lisbonne s’effectue en parallèle avec le lancement par la Commission, également aujourd’hui, de l’agenda de l’UE pour la politique sociale, un agenda établissant les grandes lignes des politiques destinées à assurer une plus grande cohésion sur le continent et à faire progresser notre modèle social en réponse à des tendances s’opposant au développement durable. Ainsi, notre agenda social apporte également une contribution à l’objectif du développement durable.


Moreover, Parliament stressed that the social agenda's accompanying annual scoreboard created a strategic instrument that would make it possible to monitor and control the implementation of the social agenda and, if necessary, to adjust it.

De plus, le Parlement soulignait que l'agenda social, en prévoyant le tableau de bord annuel, mettait en place un instrument stratégique permettant d'accompagner et de contrôler la mise en œuvre de l'agenda social et, le cas échéant, d'adapter celui-ci.


Moreover, the problems of enlargement must under no circumstances be mixed up with the discussion we are having today on Agenda 2000 and the mid-term review.

En outre, la problématique de l'élargissement ne peut en aucun cas être mêlée à la discussion que nous menons à propos de l'Agenda 2000 et de son examen à mi-parcours.


w