In order to minimise the reporting
burden on reporting agents and to enable the pr
oper performance of supervision of financial institutions, markets
and infrastructures conferred on all competent authorities, as well as the proper performance of the tasks given to authorities responsible for the protection of the stability of the financial system, it is necessary to amend Regulation (EC) No 2533/98 to enable the transmission and us
...[+++]e, by ESCB members and the relevant authorities, of the statistical information collected by the ESCB.Afin de réduire la charge qu'entraîne l'obligation de décl
aration imposée aux agents déclarants et de permettre le bon déroulement de la surveillance prudentielle des institutions financières, des marchés financiers et des infrastr
uctures financières confiée à toutes les autorités compétentes, de même que la bonne exécution des missions confiées aux autorités chargées de la protection de la stabilité du système financier, il est nécessaire de modifier le règlement (CE) no 2533/98 afin de permettre la transmission, par les membres du S
...[+++]EBC et les autorités compétentes, des informations statistiques collectées par le SEBC, ainsi que leur utilisation.