Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggregate of the global quotas
Aggregate share of the Community quota
Allocation of global quotas to importers
Cumulative portion of the Community quota

Traduction de «aggregate the global quotas » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Member States shall increase the aggregate of the global quotas so established

les Etats membres augmentent l'ensemble des contingents globaux ainsi établis


aggregate of the global quotas

ensemble des contingents globaux


Allocation of global quotas to importers: assessments of the current system and alternatives [ Allocation of global quotas to importers ]

Attribution des contingents d'importations globaux aux importateurs: Évaluation du système actuel et des solutions de rechange [ Attribution des contingents d'importations globaux aux importateurs ]


aggregate share of the Community quota | cumulative portion of the Community quota

part cumulée du contingent communautaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Regulation (EC) No 1215/2009 provides for a global quota for imports into the Union of wine with the Combined Nomenclature (CN) codes 220421 93 to 220421 98 and 220429 93 to 220429 98.

(4) Le règlement (CE) n° 1215/2009 prévoit un contingent global pour les importations dans l'Union de vin relevant des codes de la nomenclature combinée (NC) 220421 93 à 220421 98 et 220429 93 à 220429 98.


As Kosovo has demonstrated the potential to export wine to the EU, the proposed regulation aims at correcting this asymmetry by allocating a specific tariff quota for wine of 20.000 hl to Kosovo, which is deducted from the global quota of 50.000 hl provided for in Council Regulation 1215/2009, hence reduced to 30.000 hl.

Le Kosovo ayant apporté la preuve de son potentiel d'exportation de vin vers l'Union, le règlement proposé vise à compenser cette asymétrie en attribuant au Kosovo un contingent tarifaire spécifique de 20 000 hl, lequel est déduit du contingent global de 50 000 hl prévu au règlement (CE) n° 1215/2009 du Conseil, qui est donc réduit à 30 000 hl.


Mauritius benefits from the global quota provided for by the automatic derogation granted to all beneficiary ESA states (Mauritius, Seychelles and Madagascar).

Maurice bénéficie du quota global prévu par la dérogation automatique accordée à tous les États de l’AfOA bénéficiaires (Maurice, les Seychelles et Madagascar).


Since the requested quantities fall within the limits of the annual quota which is granted automatically upon request of the ESA States, the Customs Cooperation Committee should allocate the global quota to the ESA States.

Comme les quantités demandées sont comprises dans les limites du contingent annuel qui est accordé automatiquement sur demande des États de l’AfOA, il y a lieu que le comité de coopération douanière octroie auxdits États le contingent global.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas the Doha Climate Gateway notes with grave concern the significant gap between the aggregate effect of the Parties’ current mitigation pledges in terms of global annual emissions of greenhouse gases by 2020 and aggregate emission pathways consistent with having a likely chance of holding the annual mean surface temperature increase to 2 ºC (the 2 ºC objective);

B. considérant que l'accord de Doha sur le changement climatique exprime une vive inquiétude au sujet du décalage important qui existe entre, d'une part, l'effet combiné des engagements actuels pris par les parties afin de réduire les émissions annuelles de gaz à effet de serre à l'échelle mondiale d'ici 2020, et, d'autre part, les recommandations globales à suivre en matière d'émissions pour avoir une chance de respecter l'objectif de 2 °C d'augmentation annuelle moyenne de la température à la surface de la Terre (ci-après «l'objectif de 2 °C»);


B. whereas the Doha Climate Gateway notes with grave concern the significant gap between the aggregate effect of the Parties’ current mitigation pledges in terms of global annual emissions of greenhouse gases by 2020 and aggregate emission pathways consistent with having a likely chance of holding the annual mean surface temperature increase to 2ºC (the 2ºC objective);

B. considérant que l'accord de Doha sur le changement climatique exprime une vive inquiétude au sujet du décalage important qui existe entre, d'une part, l'effet combiné des engagements actuels pris par les parties afin de réduire les émissions annuelles de gaz à effet de serre à l'échelle mondiale d'ici 2020, et, d'autre part, les recommandations globales à suivre en matière d'émissions pour avoir une chance de respecter l'objectif de 2 °C d'augmentation annuelle moyenne de la température à la surface de la Terre (ci-après "l'objectif de 2 °C");


Member States shall, within the period laid down in the notice opening the quota concerned, inform the Commission of the number and the aggregate amount of the import or export applications, broken down into those from traditional importers or exporters and other importers or exporters, and of the amount of the previous imports or exports carried out by the applicants during the reference period.

Les États membres communiquent à la Commission, dans le délai fixé dans l’avis d’ouverture du contingent, les informations relatives au nombre et au volume global des demandes d’importation ou d’exportation, ventilées entre importateurs ou exportateurs traditionnels et autres importateurs ou exportateurs, ainsi que le volume des importations ou exportations antérieures réalisées au cours de la période de référence par les demandeurs.


4. Where aggregate applications exceed the quantity of the quota concerned, they shall be met on a pro rata basis, in proportion to the quantities applied for.

4. Lorsque les demandes portent sur une quantité dépassant le volume du contingent, elles sont satisfaites au prorata des quantités demandées.


In relation to the environmental problem, it is obvious we are keen to see an integrated global approach in order to take up the challenge of climate change. Also, as I said before and say again, at the ICAO Assembly in Montreal we all defended the emissions quotas exchange system together, a method that uses market instruments and would appear to be the most effective solution.

À cet égard, sur le problème de l'environnement, nous avons évidemment, pour le défi du changement climatique, le souhait d'une approche intégrée et globale et, vous le savez, je l'ai dit tout à l'heure et je le répète, nous avons, à Montréal, à l'Organisation de l'aviation civile internationale, défendu tous ensemble le système d'échange de quotas d'émissions qui est un recours à des instruments de marché qui apparaît la solution la plus efficace.


(7) It is therefore appropriate to amend Regulation (EC) No 2007/2000 in order to deduct the volumes of the individual tariff quotas from the volume of the global tariff quota and to specify the conditions for the access to the remaining volume of the global tariff quota.

(7) Il convient dès lors de modifier le règlement (CE) n° 2007/2000 afin de déduire les volumes des contingents tarifaires individuels de celui du contingent tarifaire global et de préciser les conditions d'imputation sur le solde du contingent tarifaire global.




D'autres ont cherché : aggregate of the global quotas     aggregate the global quotas     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aggregate the global quotas' ->

Date index: 2023-09-04
w