Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aging Shifting the Emphasis

Vertaling van "aging shifting the emphasis " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aging : Shifting the Emphasis

Vieillir : Vers une nouvelle perspective


Aging, Shifting the Emphasis

Vieillir, vers une nouvelle perspective
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It shifts the emphasis from the children to the rights of the parents.

Il ne met plus l'accent sur les enfants, mais sur les droits des parents.


To implement that strategy, a restructuring of fusion-related work in the Union, including governance, funding and management, must be carried out to ensure a shift of emphasis from pure research to designing, building and operating future facilities such as ITER, DEMO and beyond.

La réalisation de cette stratégie passe par une restructuration des travaux dans le domaine de la fusion menés dans l'Union, y compris en matière de gouvernance, de financement et de gestion, afin de déplacer l'accent, mis auparavant sur la recherche pure, vers la conception, la construction et l'exploitation d'installations futures telles qu'ITER, DEMO et au-delà.


One of the things that we are most concerned about is that in Bill C-50 there is a shift in emphasis from family reunification, from bringing people to Canada on the legitimate process of a point system, to in effect a dramatic increase in the temporary foreign worker program.

L'un des points qui nous préoccupe le plus est le fait que le projet de loi C-50 délaisse la réunification des familles et l'admission de personnes au Canada en vertu d'un processus légitime fondé sur un système de points, et donne plutôt la priorité au programme concernant les travailleurs étrangers temporaires.


Therefore, as the situation in Congo improves, the international community, including MONUC, should begin to shift the emphasis of resources from short-term stabilization to post-conflict reconstruction.

Par conséquent, à mesure que la situation au pays s’améliore, la communauté internationale, dont la MONUC , devrait commencer à mettre davantage l’accent sur la reconstruction après la guerre plutôt que sur la stabilisation à court terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The shift of emphasis in the new NAP is reflected in the action plan 'The Common Responsibility', aimed at co-ordinating efforts towards the most disadvantaged groups (drug abusers, families with alcohol abuse, the mentally ill, the homeless and prostitutes).

Le changement de priorité du nouveau PAN se traduit dans le plan d'action "La responsabilité commune", destiné à coordonner les efforts en direction des groupes les plus défavorisés (toxicomanes, familles victimes de l'alcoolisme, handicapés mentaux, sans-abri et personnes prostituées).


Regulatory legislation involves a shift of emphasis from the protection of individual interests and the deterrence and punishment of acts involving moral fault to the protection of public and societal interests.

La législation réglementaire implique que la protection des intérêts publics et sociaux passe avant celle des intérêts individuels et avant la dissuasion et la sanction d'actes comportant une faute morale.


Regulatory legislation involves a shift of emphasis from the protection of individual interests and deterrence and punishment of acts involving moral fault, to the protection of public and societal interests.

La législation réglementaire implique que la protection des intérêts publics et sociaux passe avant celle des intérêts individuels et avant la dissuasion et la sanction d'actes comportant une faute morale.


It will formulate an opinion on the JRC multi-annual and annual work programmes in the light of the yearly strategic programme of the Commission, proposing possible shifts of emphasis and new activities, within the limits of the specific programme.

Ce groupe émettra un avis sur les programmes de travail pluriannuels et annuels du CCR, compte tenu du programme stratégique annuel de la Commission, en proposant éventuellement une réorientation de l'action et de nouvelles activités, dans les limites du programme spécifique.


The further strengthening of the multilateral trading system is even more important for the poorer countries of Asia, which would stand to lose most from any possible shift of emphasis from multilateralism towards plurilateral or bilateral trading arrangements - particularly if such arrangements turn out to be more trade-diverting than trade-creating, or if the poorer countries are simply left out.

Le renforcement du système de commerce multilatéral est encore plus important pour les pays asiatiques pauvres, qui auraient beaucoup à perdre d'un éventuel déplacement des priorités du multilatéralisme vers des accords de commerce plurilatéraux ou bilatéraux, surtout si ceux-ci ont finalement davantage pour effet d'introduire des distorsions dans les échanges que de favoriser le commerce ou si les pays les plus pauvres en sont purement et simplement exclus.


The Lisbon Council conclusions underline the further efforts needed to promote competition and reduce the general level of State aids, shifting the emphasis from supporting individual companies or sectors towards tackling horizontal objectives of Community interest.

Les conclusions du Conseil de Lisbonne soulignent les efforts supplémentaires qui sont nécessaires pour promouvoir la concurrence et réduire le niveau général des aides d'État, en mettant l'accent non plus sur un soutien à des entreprises ou à des secteurs individuels, mais sur la poursuite d'objectifs horizontaux d'intérêt communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : aging shifting the emphasis     aging shifting the emphasis     aging shifting the emphasis     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aging shifting the emphasis' ->

Date index: 2023-01-10
w