Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Count one's chickens before they are hatched
Count one's chickens before they hatch

Vertaling van "ago before they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
count one's chickens before they are hatched

vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué


the value before they were repaired of the re-imported repaired goods

valeur avant réparation des biens réparés réimportés


dogs on leash must be muzzled by owners before they will be accepted for checking

Les propriétaires de chiens en laisse doivent leur mettre une muselière avant de les faire enregistrer


count one's chickens before they hatch

miser sur des succès possibles


they shall be automatically void and may not be relied upon before any court or tribunal

ils sont nuls de plein droit et ne peuvent être invoqués devant aucune juridiction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Only a short few years ago, before they were in power, the Conservatives had very real concerns about the way the Senate operates.

Il y a quelques années à peine, avant qu’ils n’arrivent au pouvoir, les conservateurs se souciaient vraiment de la façon dont le Sénat fonctionnait.


I believe that we have an obligation to represent them and, more importantly, to represent the citizens and ensure that they have the universal service which they had many years ago, long before the economic developments in the Union.

Je crois qu’il est de notre devoir de les représenter et, plus important encore, de représenter les citoyens et de veiller à ce que ceux-ci bénéficient du même service universel que celui auquel ils avaient droit il y a longtemps déjà, bien avant les développements économiques qui se sont produits dans l’Union.


If they are suspected, for example, of having organised the attacks of 11 September, they should have been told seven years ago of the charges they face, had access to lawyers and appeared before the American courts.

S’ils sont par exemple soupçonnés d’avoir organisé les attentats du 11 septembre, ils auraient dû, depuis sept ans, être mis en présence des charges pesant contre eux, disposer d’avocats, être traduits devant les tribunaux américains.


Two-and-a-half weeks ago I was in Sudan, first of all in Rumbek, in the south of Sudan, where one in four children die before they are five years of age and three-quarters of the adults cannot read.

Il y a deux semaines et demi, je me trouvais au Soudan, d’abord à Rumbek au sud du pays, où un enfant sur quatre meurt avant l’âge de cinq ans et trois-quarts des adultes ne savent pas lire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is a mine into which the federal government put $80 million a few years ago before they sealed the tunnel.

Il s'agit d'une mine dans laquelle le gouvernement fédéral a investi 80 millions de dollars il y a quelques années avant qu'on ne bouche le tunnel.


That is the message they conveyed to the Standing Committee of Finance, two weeks ago, when they appeared before it.

C'est le message qu'ils ont livré au Comité permanent des finances, il y a deux semaines, lorsqu'ils ont comparu.


When speaking in the European Parliament before the EU-Russia summit in Rome in October 2003, External Relations Commissioner Chris Patten mentioned that the briefing documents on Russia he receives from his services look pretty much the same today as they did when he took up his job four years ago.

S'adressant au Parlement européen avant le sommet UE‑Russie de Rome en octobre 2003, le commissaire chargé des relations extérieures, Chris Patten, a indiqué que les documents préparatoires sur la Russie qu'il recevait de ses services étaient fort semblables aujourd'hui à ce qu'ils étaient quand il avait pris ses fonctions quatre ans plus tôt.


Since as long ago as 1958, the citizens of the Member States have had the right to use their own official language in their communication with the European institutions, and also when they communicate before legal bodies of the Community.

Depuis 1958 déjà, les citoyens des États membres ont le droit d’utiliser la langue officielle de leur État dans leur communication avec les institutions européennes, et lorsqu’ils s’adressent aux instances judiciaires de la Communauté.


Sometimes I think that H. L. Mencken had the Reform Party in mind when he said years ago before they had even thought of it that for every problem there is a simple neat solution that is wrong.

Il m'arrive parfois de penser que H.L. Mencken avait le Parti réformiste en tête lorsqu'il a dit plusieurs années avant qu'eux-mêmes y pensent que pour tout problème, il existe une belle solution simple qui est erronée.


As far as other matters, there are many people who go to the hospital and before they know it they are out, whereas 20 or 25 years ago they would have stayed two, three, four or five days.

Pour ce qui concerne le reste, beaucoup de gens sont hospitalisés pour des durées de plus en plus courtes, alors qu'il y a 20 ou 25 ans de cela, ils y seraient restés de 2 à 5 jours au moins.




Anderen hebben gezocht naar : ago before they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ago before they' ->

Date index: 2024-11-24
w